1 00:00:12,179 --> 00:00:17,179 Celestia(VF): Il n'existe rien de plus incroyable en ce monde que la première neige d'hiver. 2 00:00:21,379 --> 00:00:24,149 Les premiers flocons tombants du ciel, annonciateurs d'un grand changement. 3 00:00:31,179 --> 00:00:35,620 Le temps pour la terre de se reposer 4 00:00:35,620 --> 00:00:42,620 Les animaux, de rêver 5 00:00:42,930 --> 00:00:46,890 Et pour les poneys d'Equestria de se relaxer et de jouer. 6 00:00:46,890 --> 00:00:52,980 En sachant qu'une autre année a atteint son terme avec succès. 7 00:00:52,980 --> 00:00:56,040 Les fêtes de fin d'année 8 00:00:56,040 --> 00:01:00,520 les paisibles nuits de repos 9 00:01:00,520 --> 00:01:03,580 Les éclats de rire la journée 10 00:01:03,580 --> 00:01:08,380 Tout cela engendré par un simple flocon. 11 00:01:08,380 --> 00:01:12,330 Certains pourraient trouver risible l'idée que quelque chose d'aussi petit puisse détenir autant de pouvoir. 12 00:01:16,470 --> 00:01:20,539 Mais il s'agit de ceux qui ont oublié comment le flocon de neige en vint à exister. 13 00:01:29,710 --> 00:01:32,886 Windith: Le premier soir du printemps, les pégases assignés à la pluie 14 00:01:32,912 --> 00:01:35,860 apporteront du sud les averses destinées à faire fondre la neige 15 00:01:35,900 --> 00:01:40,010 Est-ce que quelqu'un peut me dire quelle nation du sud autorise Equestria à recueillir 16 00:01:40,010 --> 00:01:42,700 leurs nuages provenant de fronts chauds ? 17 00:01:42,700 --> 00:01:45,579 Cirrus? 18 00:01:45,579 --> 00:01:50,280 Cirrus: Euh...Ande... 19 00:01:50,280 --> 00:01:52,079 Zibber... 20 00:01:52,079 --> 00:01:56,050 Windith: Camelu. 21 00:01:56,050 --> 00:01:57,320 Cirrus: Oh. Ouais. 22 00:01:57,320 --> 00:02:01,609 Cumulo Nimbus: Où que ce soit, ils ont intérêt de se dépêcher d'aller les chercher. Ça. Gèle. 23 00:02:01,609 --> 00:02:05,360 Windith: Ils ne pourraient pas encore produire la pluie, même s'ils étaient de retour avec. 24 00:02:05,360 --> 00:02:10,249 La terre a encore besoin de temps pour se reposer. C'est la seule raison pour laquelle nous créons l'hiver afin d'aider 25 00:02:10,249 --> 00:02:13,759 le sol à se régénérer pour les poneys terrestres, en bas. 26 00:02:13,759 --> 00:02:15,849 Nimbus: Eh bien j'en ai marre d'attendre 27 00:02:15,849 --> 00:02:20,589 Windith: Vous n'aurez plus à attendre bien longtemps, le premier jour du printemps n'est plus que dans deux jours 28 00:02:20,589 --> 00:02:24,449 puis vous ne verrez plus la moindre parcelle de neige pendant une année complète ! 29 00:02:24,449 --> 00:02:27,489 En parlant de ça, comment vous débrouillez-vous pour votre présentation pour 30 00:02:27,489 --> 00:02:31,289 le premier jour du printemps ? Est-ce que tous les groupes sont prêts à présenter leurs cadeaux saisonniers 31 00:02:31,289 --> 00:02:34,999 aux princesses ? 32 00:02:34,999 --> 00:02:36,679 Snowdrop? 33 00:02:36,679 --> 00:02:38,869 Comment avance ton projet ? 34 00:02:38,869 --> 00:02:42,539 Snowdrop: Mon... Euh... mon projet ? 35 00:02:42,539 --> 00:02:43,759 36 00:02:43,759 --> 00:02:50,759 Windith: Oui, est ce que ton partenaire et toi-même êtes prêts pour la présentation ? Snowdrop: Mon partenaire...? 37 00:02:50,899 --> 00:02:53,489 Windith: Tu n'as pas encore trouvé de partenaire ? 38 00:02:53,489 --> 00:02:58,549 Snowdrop, ce n'est pas un simple projet scolaire. Il s'agit du centième 39 00:02:58,549 --> 00:03:01,459 printemps supervisé par les princesses. 40 00:03:01,459 --> 00:03:05,329 Elles nous ont offert l'opportunité de montrer ce que Cloudsdale pourra créer à l'avenir 41 00:03:05,329 --> 00:03:07,719 pour donner vie aux saisons. 42 00:03:07,719 --> 00:03:10,449 As-tu au moins commencé ton travail ? 43 00:03:10,449 --> 00:03:14,659 Camarade: Mme Windith va encore forcer quelqu'un à travailler avec elle. 44 00:03:14,659 --> 00:03:18,640 Camarade2: Ce n'est pas comme si elle pouvait faire quoi que ce soit alors qu'elle ne voit même pas ce qu'il y a en face d'elle... 45 00:03:18,640 --> 00:03:22,659 Camarade3: On a déjà travallé avec elle la dernière fois, c'est votre tour ! 46 00:03:22,659 --> 00:03:24,849 Snowdrop: Bien... sûr que j'ai commencé ! 47 00:03:24,849 --> 00:03:27,779 Cela fait en effet un petit moment que je travaille sur quelque chose. 48 00:03:27,779 --> 00:03:31,499 ...toute seule, parce que c'est... 49 00:03:31,499 --> 00:03:35,874 Une surprise ! Nimbus: Une surprise ? Snowdrop: Uhuh. Une surprise. 50 00:03:35,900 --> 00:03:38,524 C'est pour ça que je voulais travailler seule-- 51 00:03:42,220 --> 00:03:46,899 Windith: Très bien tout le monde, soyez prudents en rentrant. Souvenez vous d'amener vos projets demain pour 52 00:03:46,899 --> 00:03:48,899 finir de travailler dessus. 53 00:03:48,899 --> 00:03:54,469 Les princesses arrivent dans deux jours ! 54 00:03:54,469 --> 00:03:56,319 Tu es sûre que tu seras prête ? 55 00:03:56,319 --> 00:03:58,959 travailler toute seule ne doit pas être facile 56 00:03:58,959 --> 00:04:02,789 Je peux toujours t'intégrer à un autre groupe, tu auras quand même une note. 57 00:04:02,789 --> 00:04:04,530 Snowdrop: Oh. Non ! 58 00:04:04,530 --> 00:04:08,039 J'ai prévu quelque chose de très bien Mme Windith. Vous verrez ! 59 00:04:08,119 --> 00:04:13,199 Mais ça doit être une surprise. Ca doit l'être ! 60 00:04:13,199 --> 00:04:14,689 Windith: Très bien... 61 00:04:14,689 --> 00:04:18,629 Sois prudente en rentrant. je sais que tu connais le chemin, mais le dernier blizzard 62 00:04:18,629 --> 00:04:24,549 de l'année est toujours le pire Snowdrop: Je le serai ! 63 00:04:24,549 --> 00:04:31,549 Une très bonne surprise... Bien sûr. 64 00:04:40,910 --> 00:04:42,680 Je ne peux pas aller au lever de soleil du printemps. 65 00:04:44,359 --> 00:04:46,859 Je ne peux tout simplement pas. 66 00:04:46,859 --> 00:04:51,359 Un poulain inutile comme moi ne pourrait jamais faire quoi que ce soit pour le printemps. 67 00:04:51,359 --> 00:04:58,359 Les princesses se contenteraient juste de rire de moi, et... 68 00:05:03,039 --> 00:05:04,158 On peut faire des voeux grâce à elles ? 69 00:05:04,184 --> 00:05:08,100 Primrose: Oui. Il fut un temps ou c'était impossible, quand les étoiles étaient rares. 70 00:05:08,100 --> 00:05:13,279 Mais quand les princesses sont arrivées, les étoiles commencèrent à briller chaque nuit. 71 00:05:13,279 --> 00:05:16,620 Je suis sûre que si tu les écoutais, tu pourrais les entendre scintiller. 72 00:05:16,621 --> 00:05:18,594 Snowdrop: Non, je ne pourrais pas... 73 00:05:18,620 --> 00:05:23,090 Primrose: Tu écoute mieux que n'importe quel poney de ma connaissance. 74 00:05:23,090 --> 00:05:24,799 Snowdrop: Tout ce que j'entend est le silence. 75 00:05:24,799 --> 00:05:27,639 Je préfèrerais les voir. 76 00:05:27,639 --> 00:05:32,130 Est-ce que tu penses que si je le souhaitais assez fort, elles me permettraient de les voir ? 77 00:05:32,130 --> 00:05:34,999 Primrose: Il es préférable de garder tes voeux, Snowdrop, 78 00:05:34,999 --> 00:05:37,620 pour une chose dont tu as vraiment besoin. 79 00:05:37,620 --> 00:05:39,430 Snowdrop: N'ai-je pas vraiment besoin de mes yeux ? 80 00:05:39,430 --> 00:05:42,119 Primrose: Non, pas toi. 81 00:05:42,119 --> 00:05:45,630 Tu es trop spéciale pour ça. Snowdrop: Je le suis ? 82 00:05:45,630 --> 00:05:50,989 Primrose: Qui d'autre peut sentir l'intégralité de la forme d'un nuage sans en abimer la surface ? 83 00:05:50,989 --> 00:05:54,590 Une seule petite jument a les ailes et les sabots assez délicats pour le faire. 84 00:05:54,590 --> 00:06:00,429 Et je parie que si tu écoutais, tu pourrais entendre les étoiles briller la nuit. 85 00:06:00,429 --> 00:06:04,180 Tu es une jument très spéciale, Snowdrop. 86 00:06:04,180 --> 00:06:08,618 Ne t'en fais pas. Tu n'as pas besoin de tes yeux pour trouver ta place dans le monde. 87 00:06:08,644 --> 00:06:11,205 Snowdrop: Je crois que j'entend le scintillement... 88 00:06:19,259 --> 00:06:20,639 Les scintillements... 89 00:06:20,639 --> 00:06:23,569 A quoi servent les scintillements. 90 00:06:23,569 --> 00:06:28,579 On ne peut pas faire des voeux grâce à eux... 91 00:06:28,579 --> 00:06:30,949 Je ne sais pas si l'une d'entre vous est là ce soir 92 00:06:30,949 --> 00:06:33,189 au milieu de toute cette neige... 93 00:06:33,189 --> 00:06:39,549 Je ne crois pas que vous soyez là... 94 00:06:39,549 --> 00:06:42,549 Mais, s'il vous plaît, si vous êtes là... Je... 95 00:06:46,574 --> 00:06:48,574 Je souhaite... J'espère... Je rêve... Je prie. 96 00:06:53,289 --> 00:07:00,289 Par le règne des princesses, éclairez mon chemin. S'il vous plaît, je... 97 00:07:04,500 --> 00:07:11,500 Je veux juste montrer que je peux faire quelque chose pour une fois. 98 00:07:11,525 --> 00:07:13,525 Tout le monde dit que je ne peux rien faire. 99 00:07:13,550 --> 00:07:15,550 Mais je voudrais juste... 100 00:07:26,350 --> 00:07:28,350 Mais... Ce n'était pas de la neige. 101 00:07:33,350 --> 00:07:35,350 La neige... La neige est... 102 00:07:40,870 --> 00:07:44,750 Primrose: Tu écoute mieux que n'importe quel poney de ma connaissance. 103 00:07:44,849 --> 00:07:47,259 Snowdrop: Dis m'en plus sur les étoiles 104 00:07:47,500 --> 00:07:51,270 Primrose: Eh bien il y a toutes sortes d'étoiles. 105 00:07:51,295 --> 00:07:53,295 De toutes tailles et formes 106 00:07:54,429 --> 00:07:58,590 Mais elles ont de petites pointes sur les bords 107 00:07:58,590 --> 00:07:59,929 Quand elles brillent, leurs formes changent. 108 00:07:59,929 --> 00:08:04,319 Elles laissent de petits points lumineux, juste pendant un moment. 109 00:08:04,319 --> 00:08:08,850 Et celles qui traversent le ciel pour tomber sur terre 110 00:08:08,875 --> 00:08:09,849 Les étoiles filantes 111 00:08:09,850 --> 00:08:16,850 Celles ci sont celles qui te permettent de faire les veux les plus grands, puisqu'elles les emmènent avec elles. 112 00:08:24,639 --> 00:08:27,639 Primrose: Snowdrop! Qu'est-ce que tu fais !? 113 00:08:28,100 --> 00:08:31,470 Il fait un froid glacial ! Rentre à l'intérieur. 114 00:08:31,495 --> 00:08:34,495 Snowdrop: Maman... Maman, regarde ! 115 00:08:42,750 --> 00:08:47,939 Celestia: Je vous remercie tous profondément pour tout votre travail. 116 00:08:47,939 --> 00:08:51,679 Après un long hiver, il est formidable de voir autant de jeunes juments et étalons 117 00:08:51,679 --> 00:08:54,750 nous offrir tant de merveilleuses idées pour aider cette saison à rayonner. 118 00:08:54,750 --> 00:08:59,550 Présentement, nous ne pouvons en choisir qu'une seule pour symboliser le centenaire, mais... 119 00:08:59,620 --> 00:09:01,640 Snowdrop: Attendez ! 120 00:09:04,640 --> 00:09:06,910 Camarade1: Elle est là ? 121 00:09:06,950 --> 00:09:08,950 Camarade2: Elle ne s'est pas montrée du tout en classe hier. 122 00:09:08,975 --> 00:09:10,975 Camarade3: Je croyais que Mme Windith l'avait excusée. 123 00:09:11,410 --> 00:09:12,730 Windith: Snowdrop ? 124 00:09:12,730 --> 00:09:15,730 Primrose: Excusez nous pour cette interruption, vos majestés, c'est juste que-- 125 00:09:15,755 --> 00:09:19,755 Snowdrop: J'ai travaillé tellement dur ! S'il vous plaît, j'ai un cadeau pour la saison, et- 126 00:09:20,680 --> 00:09:22,600 Nimbus: J'en doute. 127 00:09:22,600 --> 00:09:24,600 Celestia: Pouvons nous le voir ? 128 00:09:29,750 --> 00:09:33,960 Cirrus: Tu as ammené de la neige? Nimbus: Et c'est juste un petit morceau! 129 00:09:33,960 --> 00:09:36,470 Camarade2: Peut-être qu'elle s'est trompée de truc en venant ici ? 130 00:09:36,470 --> 00:09:39,380 Camarade1: Pourquoi ammener de la neige à la célébration du printemps ? 131 00:09:39,380 --> 00:09:42,410 Snowdrop: Ce n'est pas de la neige, j'ai fabriqué une étoile. 132 00:09:43,410 --> 00:09:46,130 Cirrus: Un étoile ? On ne peut pas fabriquer une étoile. Ca n'y ressemble même pas ! 133 00:09:46,130 --> 00:09:48,910 Snowdrop: Peut-être que ça n'y ressemble pas, mais c'est quand même une étoile ! 134 00:09:49,700 --> 00:09:50,990 C'est une étoile pour l'hiver ! 135 00:09:52,900 --> 00:09:56,020 Je ne peux pas voir à quoi ressemblent les étoiles là haut. 136 00:09:56,020 --> 00:10:00,070 Tout comme je ne peux pas voir à quoi ressemble le printemps 137 00:10:00,300 --> 00:10:04,130 Mais je peux les entendre, et j'ai entendu la neige scintiller, comme les étoiles le font chaque nuit. 138 00:10:04,700 --> 00:10:08,970 Donc elle devraient donner des voeux aussi, n'est ce pas ? 139 00:10:08,970 --> 00:10:12,730 L'hiver nous offrait un cadeau pendant tout ce temps, et nous l'avons juste ignoré ! 140 00:10:15,450 --> 00:10:19,050 Célébrer le printemps est une bonne chose 141 00:10:19,075 --> 00:10:21,075 Mais, l'hiver ne peut pas être si mauvais s'il nous donne des choses comme ça. 142 00:10:22,280 --> 00:10:23,900 Il est peut être sombre et froid... 143 00:10:23,900 --> 00:10:28,780 Mais ça ne veut pas dire qu'il n'y a rien de bon à l'hiver. 144 00:10:28,780 --> 00:10:32,650 Peut-être que l'hiver est triste de ne pas être aimé par les poneys. 145 00:10:32,930 --> 00:10:36,040 Alors, peut être que nous devrions faire des voeux grâce à la neige d'hiver. 146 00:10:37,040 --> 00:10:40,010 Tout comme nous les faisons grâce aux étoiles. 147 00:10:40,010 --> 00:10:43,630 Peut-être pouvons nous plutôt avoir un joyeux hiver. 148 00:10:43,630 --> 00:10:46,150 Nous avons déjà un joyeux printemps, été et automne. 149 00:10:49,050 --> 00:10:53,110 L'hiver ne peut-il pas être joyeux aussi ? 150 00:10:53,210 --> 00:10:54,850 Parce que, l'hiver est important. 151 00:10:56,850 --> 00:11:00,940 Même s'il semble inutile, il peut nous offrir des choses merveilleuses, donc... 152 00:11:04,080 --> 00:11:08,080 Luna: Pouvons nous voir ta neige à voeux? 153 00:11:11,110 --> 00:11:18,110 Celestia: Pourrais tu en fabriquer plus ? 154 00:11:26,270 --> 00:11:28,456 Celestia : L'année suivant, la première chute de neige fut un 155 00:11:28,482 --> 00:11:30,755 des évènements les plus célébrés dans l'histoire d'Equestria 156 00:11:32,150 --> 00:11:37,580 Les bienfaits de l'hiver avaient finalement été découverts. 157 00:11:37,580 --> 00:11:39,330 A partir de ce moment là, les chutes de neiges furent légères 158 00:11:39,330 --> 00:11:44,270 se comportant selon le bon vouloir des équipes météorologiques 159 00:11:44,270 --> 00:11:47,520 Les poulains pouvaient jouer Les poneys voyaient au delà de ce frisson glacé 160 00:11:47,520 --> 00:11:53,210 Et une nouvelle sorte d'étoile filante amenait de doux rêves à tous. 161 00:11:57,800 --> 00:12:00,710 Luna: Est-ce vraiment le dernier que nous ayons ? 162 00:12:00,710 --> 00:12:03,870 Celestia: Cela fait plus d'un millénaire, ma soeur. 163 00:12:03,870 --> 00:12:06,630 Et elle en a seulement fabriqué un nombre limité. 164 00:12:06,630 --> 00:12:09,361 Luna: Ne pouvons nous pas le garder ? 165 00:12:09,387 --> 00:12:12,210 Celestia: Tu sais que ce n'est pas ce qu'elle aurait voulu. 166 00:12:12,210 --> 00:12:15,430 Luna: Mais elle... Je.. Je n'ai jamais pu... 167 00:12:15,430 --> 00:12:20,030 Celestia: J'en suis désolée. Je sais qu'elle t'était chère. 168 00:12:20,030 --> 00:12:23,390 Luna: La seule qui comprenait vraiment mes nuits... 169 00:12:23,390 --> 00:12:26,790 Celestia: Elle les comprend toujours Luna, tu le sais. 170 00:12:26,790 --> 00:12:30,710 Guard: Princesse, les capitaines en charge de la météo attendent votre signal. 171 00:12:38,520 --> 00:12:41,180 Luna: Merci, mon amie. 172 00:12:43,180 --> 00:12:45,610 pour tout ce que tu as offert 173 00:12:46,610 --> 00:12:49,610 Et tous les voeux que tu n'as jamais vus se réaliser. 174 00:12:55,200 --> 00:12:56,200 Au revoir...