WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.000 --> 00:00:03.260
Мэдисон пьет, курит травку, употребляет ксанакс.

00:00:03.260 --> 00:00:04.820
Не так давно — ЛСД

00:00:05.000 --> 00:00:07.460
И теперь она втягивает во все это нашу 13-летнюю дочь

00:00:07.740 --> 00:00:10.280
Я покажу это в Снапчате. Это чертовски позорно.

00:00:10.420 --> 00:00:12.680
Вдвоем они терроризируют нашу семью.

00:00:12.980 --> 00:00:16.180
Я никогда больше не хочу говорить с тобой!

00:00:17.260 --> 00:00:17.960
Оу,вау!

00:00:18.080 --> 00:00:20.900
Добро пожаловать, народ, на очередной Док Филл обзор.

00:00:21.120 --> 00:00:22.180
Время Филла!

00:00:22.180 --> 00:00:23.100
Время Филла!

00:00:23.240 --> 00:00:26.540
Можем ли мы заспамить геймер-филл-хайп в чате для Филла?

00:00:26.540 --> 00:00:27.280
Мой чел.

00:00:27.280 --> 00:00:29.160
Бинг! Бинг за Филла!

00:00:29.160 --> 00:00:32.780
В этот раз речь идет о 15-летней девочке,  которую зовут Мэдисон,

00:00:33.160 --> 00:00:34.760
которая не слушает своих родителей.

00:00:34.760 --> 00:00:36.680
Вау, никогда раньше такого не слышал!

00:00:36.800 --> 00:00:42.260
Перед тем как мы окунемся в это, мне нужно знать.
Один вопрос — один вопрос да и только.

00:00:42.260 --> 00:00:44.080
Будет ли она плакать на камеру?

00:00:44.200 --> 00:00:46.760
"Антонио: У нас нет другого выбора, кроме как делать то, что мы делаем."

00:00:46.760 --> 00:00:48.200
"Мэдисон: Я лучше пойду на усыновлина"

00:00:48.200 --> 00:00:50.000
"Мэдисон: Я хотела бы быть в семье"

00:00:50.980 --> 00:00:52.020
Отец:Мы и есть твоя семья

00:00:52.040 --> 00:00:54.360
Оу вау,это так круто. Давайте же окунемся в это.

00:00:55.500 --> 00:00:58.400
Поняли? Я сделал шаг вместо прыжка — это комично, народ.

00:00:59.380 --> 00:01:01.380
Что касается проблемных детей:

00:01:01.380 --> 00:01:02.880
Они не становятся такими сами по себе

00:01:02.980 --> 00:01:05.720
Это всегда, до какой-то поры, вина родителей

00:01:05.720 --> 00:01:07.300
и этот случай особенно

00:01:07.600 --> 00:01:10.760
У нас есть этот парень, который бывший военный

00:01:11.140 --> 00:01:13.560
Который, я уверен, сам полон бреда, окей?

00:01:13.560 --> 00:01:15.820
Конечно, я не знаю что творится у них сейчас

00:01:16.000 --> 00:01:19.340
но так он обращается со своим ребенком:

00:01:19.540 --> 00:01:23.320
"Я живу в нескончаемом страхе за себя, мою жену и мою младшую дочь "

00:01:23.460 --> 00:01:28.400
Нескончаемый страх. Он типа идет по дороге, и никогда не знает когда этот ребёнок нападает.

00:01:28.540 --> 00:01:29.720
Вы видите этого ребёнка?

00:01:29.940 --> 00:01:30.600
ОпАсНый.

00:01:30.780 --> 00:01:31.940
Большая проблема.

00:01:31.940 --> 00:01:36.040
"Я живу в нескончаемом страхе за себя мою жену и мою младшую дочь"

00:01:36.200 --> 00:01:38.200
"Мы как под осадой в нашем собственом доме"

00:01:38.320 --> 00:01:41.040
Они под осадой в своем собственом доме!

00:01:41.260 --> 00:01:44.480
У него, в прямом смысле, не было другого выбора, кроме как забаррикадироваться по ночам

00:01:44.480 --> 00:01:46.720
"Вот что мне приходится делать, чтобы обеспечить нашу безопасность"

00:01:46.780 --> 00:01:49.120
"По ночам я закрываю все створки в доме"

00:01:49.120 --> 00:01:50.180
"Вот защелка, прямо тут"

00:01:50.180 --> 00:01:52.180
"Ставлю вот так и закрывают защелку"

00:01:52.360 --> 00:01:53.300
"Закрываю"

00:01:53.620 --> 00:01:55.520
"Я ставлю моего 9-летнего ребенка рядом с матерью"

00:01:57.260 --> 00:02:01.800
Круто...
Что я еще могу сказать? 
Я поражен!

00:02:01.960 --> 00:02:03.360
Черт!

00:02:03.460 --> 00:02:05.400
Он не просто запирает дверь, также он

00:02:05.400 --> 00:02:07.920
"Наша спальня — я запираю её с обоих сторон"

00:02:08.000 --> 00:02:12.360
"Я не уверен, может быть, они взломают дверь. 
Я поставлю так, на всякий случай.
Иногда такое случается."

00:02:12.580 --> 00:02:14.220
Он закручивает ремень вокруг ручек

00:02:14.460 --> 00:02:16.980
В случае, если их ребёнок знает как взламывать

00:02:16.980 --> 00:02:19.620
Потому что он не знает, знает ли она как взламывать замки

00:02:19.620 --> 00:02:21.540
Вот одна смешная вещь для вас :

00:02:21.540 --> 00:02:23.340
Знает ли мой ребенок как взламывать замки?

00:02:24.460 --> 00:02:25.080
Нет?!

00:02:25.340 --> 00:02:27.620
Ну тогда тебе, скорее всего, не стоит волноваться насчет этого

00:02:28.300 --> 00:02:32.000
О чём он думает?
Что она возьмет и взломает замок и убьет его пока он спит?

00:02:32.000 --> 00:02:33.840
Он отставной военный, черт.

00:02:33.880 --> 00:02:38.600
Он, это понятно, пытается, я не знаю, жить какими-то своими фантазиями?

00:02:38.660 --> 00:02:42.880
"Потом я иду в комнату своего 9-летнего ребенка, и сзади двери я ставлю несколько игрушек."

00:02:42.920 --> 00:02:49.100
"Так что,
если кто-то попытается войти и забрать меня,
они собьют все игрушки и разбудят меня,
и я смогу сделать что-то"

00:02:49.100 --> 00:02:50.700
И он сможет "гогогогo"

00:02:50.920 --> 00:02:51.900
Гогогого

00:02:51.960 --> 00:02:53.660
Ага, они попались в мою ловушку с игрушками!

00:02:53.660 --> 00:02:54.960
Время пришло!

00:02:55.680 --> 00:02:56.860
До свидания, Мэдисон!

00:02:56.920 --> 00:03:00.500
Вы знаете, это шоу вообще-то не про её отца,это — про Мэдисон

00:03:00.620 --> 00:03:03.180
Я просто нахожу вступление фантастическим

00:03:03.360 --> 00:03:08.000
"Я не знаю, если Мэдисон нападет на нас с ножом или нет, но я не хочу выяснять"

00:03:10.520 --> 00:03:21.660
Я не знаю,
взломает дверь мой ребенок,
разрежет ремень, обойдет мою гениальную ловушку с игрушками, и тогда заколет меня ножом

00:03:21.840 --> 00:03:24.200
Но я не хочу этого выяснять

00:03:24.360 --> 00:03:27.320
Хорошо, народ, давайте посмотрим, что Док Филл скажет на это.

00:03:27.720 --> 00:03:29.940
"Подросток совершает преступление"

00:03:30.620 --> 00:03:32.520
"родители проводят остаток времени в тюрьме."

00:03:32.760 --> 00:03:35.300
Хорошо сказано! Хорошо сказано, Док Филл! Браво!

00:03:35.300 --> 00:03:36.600
Отличное предложение

00:03:36.900 --> 00:03:37.400
*meme review?*

00:03:37.720 --> 00:03:40.720
Кстати, в том, что они так напуганы виноват....

00:03:40.880 --> 00:03:41.640
попробуйте угадать

00:03:41.900 --> 00:03:43.260
Не, нет, это не фортнайт

00:03:43.480 --> 00:03:44.240
Черт побери

00:03:44.440 --> 00:03:48.120
"Её ненормальное поведения началось после того,как она посмотрела фильм "Судная ночь" (purge переводится как чистка/отчистка)"

00:03:48.320 --> 00:03:51.380
"24 часа разрешено убивать кого угодно(в фильме)"

00:03:51.400 --> 00:03:54.920
"Мой муж и я были в топах её "спика чистки"

00:03:55.820 --> 00:03:59.820
Её муж и их мама были в топах списка чистки!

00:04:00.120 --> 00:04:01.480
Ну всё, им крышка.

00:04:01.560 --> 00:04:02.680
О БОЖЕ МОЙ

00:04:02.680 --> 00:04:05.700
Они должны быть под наблюдением 24 на 7

00:04:05.700 --> 00:04:07.440
Знают ли они,что чистка(фильм) это выдумка?

00:04:08.140 --> 00:04:09.740
"Мэдиссон искренне ненавидит Тома(мужа)"

00:04:09.740 --> 00:04:11.340
"Как будто вся семья  разделена"

00:04:11.660 --> 00:04:13.620
"Мэдисон могла бы одним днем убить меня"

00:04:14.180 --> 00:04:16.180
"Я ненавижу говорить это, но..."

00:04:17.260 --> 00:04:18.080
"Извините"

00:04:18.760 --> 00:04:19.900
"она скорее всего это сделает"

00:04:19.900 --> 00:04:21.520
Oна скорее всего это сделает?!

00:04:21.880 --> 00:04:22.800
Боже мой!

00:04:22.920 --> 00:04:25.060
Извините, но мы говорим об одной и той же Мэдисон?

00:04:27.840 --> 00:04:29.140
"Мэдисон: Я лучше буду усыновлена"

00:04:29.140 --> 00:04:30.940
"Мэдисон: Я бы лучше была бы в семье"

00:04:33.260 --> 00:04:37.340
Если я бы был отцом, я бы больше боялся младшей дочери

00:04:37.480 --> 00:04:38.800
Он, блYA, чокнутая

00:04:39.740 --> 00:04:40.240
"Хватит"

00:04:40.260 --> 00:04:43.800
"Ты ёба....отойдииииииии"

00:04:46.380 --> 00:04:49.700
Хорошо, я никогда не буду иметь детей. Вы убедили меня, спасибо.

00:04:50.380 --> 00:04:51.940
Какой черт побери смысл?

00:04:51.940 --> 00:04:53.700
Если это то,  с чем тебе придется столкнуться

00:04:55.260 --> 00:04:56.780
О господи, что она делает?

00:04:56.780 --> 00:04:57.920
У неё лассо!

00:04:57.920 --> 00:04:59.660
"Я никогда больше не хочу говорить с тобой"

00:05:00.980 --> 00:05:01.640
"НИКОГДА!"

00:05:01.640 --> 00:05:02.240
оСТОРОЖНО

00:05:02.820 --> 00:05:04.500
"Уйдииииииииииииииии!"

00:05:07.240 --> 00:05:08.880
О боже, вы в порядке, Док Филл?

00:05:08.880 --> 00:05:09.940
Иисус всемогущий!

00:05:09.980 --> 00:05:15.260
"Когда Том вернулся из армии после 27 лет служения, он сказал, что он попал в новую зону боевых действий"

00:05:15.680 --> 00:05:16.700
"в своем собственом доме"

00:05:16.700 --> 00:05:20.460
Этот парень потратил столько времени в армии, и он боится 9-летнего ребенка?!

00:05:20.520 --> 00:05:23.520
"Кэрен говорит — они потеряли контроль над своей 15-летней дочерью"

00:05:23.900 --> 00:05:27.780
"Угон, наркотики и оскорбительная дочь Мэдисон"

00:05:28.040 --> 00:05:30.040
"Теперь. Когда мы поговорили с ней..."

00:05:30.440 --> 00:05:31.980
"Совершенно другую историю мы услышали из её уст."

00:05:32.280 --> 00:05:36.440
"Она, конечно же, смешливый-любящий подросток.
Ну вы знаете, они-подростки всегда преувеличивают"

00:05:36.600 --> 00:05:40.040
Так что же она делает? 
Я не совсем понимаю. 
Она принимает наркотики?!

00:05:40.040 --> 00:05:44.260
"Я сделал типа-список вещей, которые она признает"

00:05:44.600 --> 00:05:48.160
"Она говорит, что она: проклинает свою мать..."

00:05:48.340 --> 00:05:50.340
Аа...проклинает свою мать?

00:05:50.340 --> 00:05:50.960
Aaaa

00:05:51.040 --> 00:05:52.140
Отправьте её в тюрьму

00:05:52.340 --> 00:05:53.260
Теперь все имеет смысл

00:05:53.560 --> 00:05:56.480
Теперь я понимаю, почему они закрываются от неё ночью

00:05:56.620 --> 00:05:59.720
Мы спросили у школы;
Вы получили письмо из школы.

00:06:00.040 --> 00:06:04.100
Относительно её посещаемости, они сказали — 7 уважительных причин непосещения,

00:06:04.160 --> 00:06:08.440
18 неуважительных причин непосещения, всего — 25 (плюс 10 опозданий)

00:06:09.200 --> 00:06:12.920
Они говорят, что непосещаемость вашей дочери в этом году была довольно высокой

00:06:14.520 --> 00:06:15.020
"Дааа"

00:06:17.680 --> 00:06:18.580
Даааaa

00:06:19.580 --> 00:06:22.360
Я люблю его..я люблю его так сильно..

00:06:22.680 --> 00:06:25.480
"Вы видите её академические успехи — она не ходит в школу."

00:06:25.900 --> 00:06:26.400
"Мать: У неё не получается"

00:06:27.200 --> 00:06:29.200
"Отец: Я не думаю, что она осиливает уроки"

00:06:36.480 --> 00:06:37.720
Подождите, можно еще раз

00:06:37.880 --> 00:06:43.240
Мать говорит "у неё не получается" и отец подтверждает, и она просто смотрит в другую сторону

00:06:44.140 --> 00:06:44.680
У неё не получается

00:06:46.400 --> 00:06:47.980
Я не думаю, что она осиливает уроки

00:06:47.980 --> 00:06:48.980
Наблюдайте за матерью

00:06:50.500 --> 00:06:52.500
*Ты ёб... идиот,я только что это сказала...*

00:06:52.640 --> 00:06:54.640
Ты, чертов ритард.

00:06:58.420 --> 00:07:02.460
Мать: У неё не получается.
Отец: Я не знаю насчет вас, народ, но мне кажется, она не осиливает уроки.

00:07:02.840 --> 00:07:07.300
"Со всем этим криминалом вокруг.....эм......"

00:07:08.480 --> 00:07:12.180
"вы не обратились в полицию?!"

00:07:13.280 --> 00:07:20.480
"Нет, сэр. На этом настоял я. 
Мы..мы обсуждали это, но..правильно, мы бросали это."

00:07:20.900 --> 00:07:23.480
Что? Что он бросил? Он что, бросал детей(в прямом смысле)?

00:07:23.800 --> 00:07:25.620
Это многое бы обьяснило

00:07:25.660 --> 00:07:28.680
"Мы обсуждали это, но, правильно, я бросал это. "

00:07:28.680 --> 00:07:30.000
Снова и снова.

00:07:31.840 --> 00:07:33.760
Хорошо, вот и все, проблема решена.

00:07:34.040 --> 00:07:36.700
Перед вами то, что я люблю называть "Битва лбов"

00:07:36.820 --> 00:07:41.240
Перед вами девственный лоб,и абсолютно закаленный в боях лоб

00:07:41.240 --> 00:07:42.960
Так ты понимаешь,что Др.Филл босс.

00:07:43.180 --> 00:07:47.860
Так ты понимаешь,что он настоящий мужик.Посмотрите на этот лоб!Это лоб — это,черт побери,лоб.

00:07:47.860 --> 00:07:54.880
Если я когда-либо увижу лоб,на котором я женюсь,это будет именно такой лоб и никакой другой!Извините,Марция,вот что мне нужно!

00:07:54.880 --> 00:07:55.780
Я люблю его!

00:08:00.780 --> 00:08:06.500
Посмотрите на этот слабый-жопцкий лоб.Уведите его от сюда.Извините меня,это убого.Хорошо?

00:08:06.560 --> 00:08:16.880
Это нельзя назвать лбом.Вы видите этот лоб?Вы видите этот лоб?!Это...это слабо..я никогда не смогу...вот почему Др. Филл — настоящий мужик

00:08:16.880 --> 00:08:18.620
О чем там этот эпизод? — Я забыл

00:08:18.900 --> 00:08:23.660
"Я бы хотел надеяться,но мы просто были столько раз послоны нах** насчет того,насколько ей наплевать."

00:08:24.760 --> 00:08:29.780
Сержант,на нас падают Ф-бомбы(значит послать нах...).Слева и справа.Не думаю,что смогу выбраться от сюда живым

00:08:30.180 --> 00:08:35.620
Хорошо,теперь серьезно...что Мэдисон такого сделал?Я хочу знать....я хочу увидеть...я хочу увидеть её в слезах — это всё,чего я хочу.

00:08:35.760 --> 00:08:40.680
"Вот тут видео,где Мэдиссон за рулем маминой машины,которое она загрузила в соц. сети"

00:08:43.140 --> 00:08:46.760
"Это делает все только хуже..я,честно,не понимаю,зачем мы делаем это?"

00:08:46.780 --> 00:08:48.780
"Потому что это уже чересчур,Мэди"

00:08:48.780 --> 00:08:49.860
"Нет,это не так"

00:08:49.860 --> 00:08:50.640
"Ты можешь умереть"

00:08:50.800 --> 00:08:54.180
Продолжай плакать.Это как благословение.Это слезы ангела.

00:08:54.520 --> 00:08:59.680
"VOX СМИ: Пьюдипай смеется над плачущим ребенком - ужасные кадры (ВАЖНАЯ НОВОСТЬ)"

00:08:59.680 --> 00:09:00.860
Слушайте...ах.

00:09:01.000 --> 00:09:03.340
Могу ли я насладиться моими хобби,пожалуйста?!

00:09:03.560 --> 00:09:08.720
"Я...я верю...что у нас кончились все идеи"

00:09:08.820 --> 00:09:17.080
"Она крала вашу машину 30 раз.Вы сознаете,что мы все знаем статистику выживания в авариях при скорости 80 миль в час и больше?"

00:09:18.960 --> 00:09:23.400
Черт...я,честно,посмотрел бы эпизод Др. Филла,где просто показывают его руки

00:09:23.400 --> 00:09:24.580
Вот насколько я люблю его

00:09:25.100 --> 00:09:26.220
Вы видите это?

00:09:27.580 --> 00:09:28.800
Не каждому дано делать такое

00:09:28.800 --> 00:09:29.860
Не каждый может сделать так

00:09:30.300 --> 00:09:33.420
Кстати,она украла машину 30 раз,это то,что они сказали?!(его руки)

00:09:33.540 --> 00:09:35.540
"Она украла вашу машину 30 раз..."

00:09:35.980 --> 00:09:39.560
30 РАЗ?!Как это могло случиться?Просто уберите куда-нибудь ключи

00:09:39.980 --> 00:09:43.200
Черт побери,эти родители....Это же не так сложно,так ведь?!

00:09:43.360 --> 00:09:47.060
У меня два мопса,так что,я думаю,я знаю,что значит быть отцом.

00:09:47.360 --> 00:09:53.160
"Она украдывает машину и едет развлекаться.Вы...вы понимает,что это 30 раз!"

00:09:53.760 --> 00:09:56.000
"Чрезмерно...я не уверена сколько раз..."

00:09:56.220 --> 00:09:59.360
Как ты можешь украсть машину 30 раз и все еще умудряться оставаться ненаказанным?!

00:09:59.360 --> 00:10:04.300
Извините,но,может быть....вы не справляетесь достаточно хорошо(как родители)

00:10:04.300 --> 00:10:05.660
когда просто-напросто не убираете ключи куда-нибудь

00:10:05.960 --> 00:10:07.780
Возможно,это только предположение

00:10:07.900 --> 00:10:09.900
Родители никогда не виноваты,но,возможно....

00:10:10.440 --> 00:10:15.360
Я не знаю этих людей и я не хочу судить их,но,МОЖЕТ БЫТЬ.....они ужасные родители?!

00:10:15.800 --> 00:10:20.020
"Я боюсь Мэдиссон,потому что она физически,а так же вербально,оскорбительна(ругается и дерется)"

00:10:20.060 --> 00:10:23.000
"Она делал дыры в стенах,ударяя их ногами"

00:10:24.400 --> 00:10:26.540
Оу,если она разбила дыры в стенах,

00:10:26.860 --> 00:10:28.280
то тогда где все эти дыры,xa?

00:10:28.420 --> 00:10:32.160
Теперь всё ясно — родители просто все подстроили

00:10:32.280 --> 00:10:34.540
ГДЕ ДЫРЫ?ГДЕ ДЫРЫ?????

00:10:34.940 --> 00:10:36.560
Люди сделают все,что угодно,чтобы попасть на ТВ

00:10:36.560 --> 00:10:40.600
"Том вызывал полицию,когда Мэдиссон не хотела идти в школу"

00:10:40.600 --> 00:10:42.320
Полиция:911,в чем дело?

00:10:42.460 --> 00:10:45.140
Том:Меня зовут Том,я имею ввиду:у меня отчаянная обстановка

00:10:45.140 --> 00:10:46.880
Полиция: Успокойтесь,сэр,как мы можем помочь вам?

00:10:46.880 --> 00:10:47.800
Том:Моя дочь......

00:10:48.020 --> 00:10:50.300
Полиция:О боже,что случилось с вашей дочерью,сэр?!

00:10:50.300 --> 00:10:51.780
Том:Она не хочет идти в школу!!!!

00:10:54.040 --> 00:10:56.040
Том:Она не хочет идти в школу,черт побери!!!!

00:10:57.820 --> 00:11:01.080
Том: вызывайте спецназ.Вызывайте все возможные единицы

00:11:02.160 --> 00:11:07.600
Так значит,у вас проблема с вашими детьми,да?Какое самое лучшее решение,которое вы можете принять,чтобы разрешить проблему?

00:11:07.620 --> 00:11:13.020
1)Сесть и искренне поговорить с вашим ребенком,и установите основные правила со всеми последствиями,если их нарушать.

00:11:13.240 --> 00:11:13.740
ИЛИ

00:11:13.940 --> 00:11:16.840
2)Похитите их ночью и принесите их к Др. Филлу

00:11:17.200 --> 00:11:18.580
ДАДААААААААААА

00:11:19.480 --> 00:11:22.040
Так и есть,народ,это они и сделали!

00:11:22.420 --> 00:11:26.500
"Сейчас 3 часа ночи,мы попытаемся вмешаться в ситуацию с Мэдиссон"

00:11:26.580 --> 00:11:30.580
Иисус всемогущий....Почему ночью?Они вмешиваются в 3 часа ночи!

00:11:32.340 --> 00:11:34.620
"Через несколько мгновений.Надеюсь,она не доставит нам много проблем."

00:11:35.780 --> 00:11:37.440
"Мы направляемся к Др. Филлу"

00:11:38.040 --> 00:11:39.420
Какое же пидар... ход

00:11:39.420 --> 00:11:41.060
"Моя мама и я согласились,что это не поможет"

00:11:41.060 --> 00:11:43.240
"Твоя мама только что поменяла свои планы"

00:11:43.320 --> 00:11:53.860
"Мэдиссон:Валите нах.. из моей комнаты... Чувак:Слушай,если ты хочешь... Мэдиссон:Я хочу,чтобы вы свалили из моей спальне" и т.д и т.п

00:11:53.860 --> 00:11:56.240
Видите,проблематичный ребенок.Какое право она имеет?

00:11:56.240 --> 00:11:59.780
Хотя,честно,14-летний — это настоящая проблема.Посмотрите на этого дикаря.

00:11:59.960 --> 00:12:00.840
"Нам нужно идти"

00:12:04.380 --> 00:12:05.720
"Отавли от меня"

00:12:08.440 --> 00:12:10.440
"Отойдиииииииииииииииии"

00:12:13.520 --> 00:12:15.400
"Ты ёбан...."

00:12:16.560 --> 00:12:19.040
"Никогда больше не хочу говорить с тобой!"

00:12:19.740 --> 00:12:25.720
Они знали,что это случиться.Есть причина,по которй они пришли вмести с тв-командой,чтобы сделать это вмешательство.

00:12:26.240 --> 00:12:27.480
Это так глупо...

00:12:27.560 --> 00:12:29.000
"Где мой телефон..."(Сложно разобраться,что она говорит)

00:12:29.000 --> 00:12:31.780
"Если ты попросишь...мы сделаем для тебя,что ты попросишь...хорошо?"

00:12:32.760 --> 00:12:34.920
"Хорошо?Ты справляешься замечательно"

00:12:42.260 --> 00:12:45.260
Чертовы девки,всегда им нужен телефон.

00:12:46.420 --> 00:12:48.420
Это,конечно же,самая большая из проблем тут.

00:12:48.420 --> 00:12:50.240
"Не могу поверить,что все обернулась в таком ключе"

00:12:50.620 --> 00:12:51.980
"Вы считаете,что вы правильно поступили?"

00:12:51.980 --> 00:12:52.600
"Абсолютно"

00:12:53.380 --> 00:12:57.760
Было ли решение похитить вашу дочу;снимать её на камеру;и силой заставить её пойти на ТВ правильным?

00:12:58.040 --> 00:12:58.760
Абсолютно

00:12:58.920 --> 00:13:04.800
Они делают это довольно часто на шоу Др. Филла,где они как-то...они убеждают себя в этой группе,что то,что они делают — правильно

00:13:04.800 --> 00:13:10.820
Но,извините...Несмотря на то,что я люблю Др.Ф илла,и я люблю его шоу,но ,я не думаю,что он помогает ребенку,показывая его на ТВ

00:13:10.980 --> 00:13:14.100
Но это,конечно же,не остановит меня от высмеивания всей этой ситуации

00:13:15.380 --> 00:13:17.380
Этому не бывать,хорошо?

00:13:17.380 --> 00:13:18.780
"Где моя сестра?"

00:13:19.340 --> 00:13:23.940
Мы будем наблюдать за тем,что происходит с Мэдиссон за кулисами,в то время как родители разговаривают...и...о ДА

00:13:27.880 --> 00:13:28.960
"Где моя сестра?"

00:13:30.280 --> 00:13:32.360
"Я бы лучше умерла,чем пошла бы на это тупое шоу"

00:13:32.860 --> 00:13:34.640
"У тебя нету другого выбора,Мэдиссон"

00:13:35.220 --> 00:13:38.760
*Нихера не понял,что он там сказал*

00:13:39.700 --> 00:13:42.700
Мы похители тебя ночью,ты обязана быть на этом Шоу,Мэдиссон

00:13:43.040 --> 00:13:46.860
Довольно ужасно что они показывают за кулисами.Они даже совершили ошибку вот тут

00:13:47.580 --> 00:13:51.360
"Мам говорит,что подпишет..и тогда у меня не будет выбора"

00:13:51.560 --> 00:13:56.560
В принципе,её мать подписывает что-то,чтобы она...Я так понимаю — я не знаю

00:13:56.880 --> 00:14:00.100
Она подписывает за неё,чтобы она была на этом шоу,как если бы у неё не было выбора.

00:14:00.400 --> 00:14:02.320
И...она даже пытается сбежать

00:14:03.300 --> 00:14:05.300
И занавеска даже не срабатывает,

00:14:05.540 --> 00:14:08.560
Это был самый гениальная способ скрыть,который я когда-либо видел...

00:14:08.560 --> 00:14:11.080
Вы видели это?Кто-нибудь уловил это?

00:14:13.700 --> 00:14:14.200
Посмотрите на это

00:14:15.300 --> 00:14:17.580
Команда на шоу Др. Филл...они знаю свою работу

00:14:18.360 --> 00:14:21.180
Я восхищен,что ей не удалось сбежать...Вы только посмотрите на это

00:14:22.860 --> 00:14:25.920
Ай,черт,еще бы чуть-чуть...Почти сбежали,не так ли?

00:14:26.600 --> 00:14:29.160
Какова же основная причина,по которой она не хочет там находиться?Давайте послушаем.

00:14:33.400 --> 00:14:34.980
У неё никогда больше не будет телефона....

00:14:35.200 --> 00:14:40.480
Что вы там сказали,Др Филл?Извините,я играл в Канди Крэш,хорошо?Мне наплевать.Стойте,вы говорите,что я не могу принести свой телефон?

00:14:40.640 --> 00:14:42.740
"Почему я не могу иметь свой телефон?"

00:14:44.500 --> 00:14:48.740
Почему я симпатизирую?Хватит!Никогда не симпатизируй ребенку!

00:14:50.900 --> 00:14:53.120
П-почему я не могу иметь свой телефон??????

00:14:54.080 --> 00:14:59.520
Я ужасный человек,давайте просто закончим с этим.Я не буду претворяться , как будто я нравственный человек

00:14:59.660 --> 00:15:02.100
Да,я смеюсь над этим ребеком,которому больно и горечно

00:15:02.460 --> 00:15:06.900
"Кто-то там:Это будет очень сложно... Мэдиссон:Это ничего не изменит"

00:15:07.820 --> 00:15:11.380
Она права,это ничего не изменит.Ты там просто-напросто ради Шоу.

00:15:11.580 --> 00:15:14.060
"У нас нету ресурсов,чтобы помочь тебе"

00:15:14.200 --> 00:15:16.360
"Антони: У нас все собрано и подготовлено..."

00:15:16.360 --> 00:15:17.100
"Мэдиссон: Я не хочу идти..."

00:15:17.460 --> 00:15:19.460
"Мэдиссон: Я не хочу идти на эту программу"

00:15:19.540 --> 00:15:22.000
"Твоя мать и отец были довольно ясны в своем выборе"

00:15:22.020 --> 00:15:27.020
Подождите,они отправят её на програму...они отправят её на ранчо.Вы же помните ранчо?!

00:15:27.020 --> 00:15:28.760
О боже,ранчо это же самое лучшее

00:15:33.120 --> 00:15:35.700
"Я знаю,что вы,ребята,можете быть сильными"

00:15:35.700 --> 00:15:37.880
Единственная опция это отправить её на ранчо

00:15:38.040 --> 00:15:41.500
Послушайте,Danielle Bregoli(х3,какая-то рэперша) была сослана на ранчо,хорошо?

00:15:41.580 --> 00:15:44.660
И она...с ней теперь все хорошо!

00:15:45.020 --> 00:15:46.380
С ней теперь все замечательно!

00:15:46.380 --> 00:15:47.740
Ранчо — это самое лучшее!

00:15:47.980 --> 00:15:51.760
Хорошо,тут было много взад-вперед,и очень много родителей и т.д.

00:15:51.880 --> 00:15:57.180
Но давайте же послушаем Мэдиссон.Что она может рассказать о себе?Какое будет её оправдание своему поведению?

00:15:57.460 --> 00:15:59.940
Я вас уверяю,это самое лучшее оправдание всех времен

00:15:59.980 --> 00:16:05.400
Это будет новым эталоном оправданий для всего ютуба,начиная с сегодняшнего дня.Давайте послушаем

00:16:05.480 --> 00:16:09.920
"Я приняла много плохих решений,и я знаю,что я многое испоганила,но в конце каждого дня...."

00:16:11.580 --> 00:16:22.200
я хочу быть успешной,я хочу делать хорошие вещи.Это не так — я подросток и...и я знаю,что я сделал много плохих решений,но это не то,чем я являюсь

00:16:24.020 --> 00:16:25.140
Что она сказала?!

00:16:25.320 --> 00:16:32.700
"Я хочу делать хорошие вещи со собой...это не так..я...я подросток,и я знаю,что я приняла плохие решения.."

00:16:33.620 --> 00:16:35.620
Вы знаете что?Теперь я на её стороне

00:16:35.620 --> 00:16:37.140
Это было просто прекрасно

00:16:37.140 --> 00:16:38.920
"Это не то,чем я являюсь на самом деле"

00:16:39.080 --> 00:16:40.540
Это не то,чем я являюсь!

00:16:40.540 --> 00:16:42.100
Я не..подожди,что?

00:16:42.100 --> 00:16:43.820
"У тебя нету водительских прав,не так ли?"

00:16:43.820 --> 00:16:44.420
"Нет,сэр."

00:16:45.280 --> 00:16:48.000
"Но ты берёшь машину твоих родителей и водишь?"

00:16:48.000 --> 00:16:49.580
"Это было только два раза"

00:16:50.600 --> 00:16:54.660
Она взяла машину только два раза.От куда они надумали 30 раз?Я так запутался

00:16:55.020 --> 00:17:00.060
Хорошо,Мэдиссон не хочет слушать Др. Филла.История тут явно расходиться

00:17:00.280 --> 00:17:03.680
Она говорит: оу....я использовала машину только 2 раза

00:17:04.060 --> 00:17:06.040
но родители говоря,что она брала машину 30 раз

00:17:06.440 --> 00:17:13.240
И тогда Др. Филл раздавляет её сильным доказательством.У нас есть доказательства.У нас есть доказательства,черт побери!

00:17:13.400 --> 00:17:16.420
"Ну нет,Томос.Я не сделал это"

00:17:16.420 --> 00:17:17.680
"Мы идем!"

00:17:21.440 --> 00:17:22.900
"От куда это вообще?"

00:17:23.080 --> 00:17:26.360
Я люблю выражения лица Др. Филла.Он ткаой "теперь я тебя поймал"

00:17:26.860 --> 00:17:30.280
Ха,ну что ты теперь скажешь?Что ты скажешь теперь,а?

00:17:30.440 --> 00:17:34.660
Опять же,у неё самая лучшая защита всех времен.Я хочу сказать,это чертовски неопровержимо

00:17:34.660 --> 00:17:36.300
"От куда это вообще?"

00:17:36.300 --> 00:17:37.600
"Из твоих соц. ситей"

00:17:37.600 --> 00:17:39.000
"Какие еще соц. сети?"

00:17:39.000 --> 00:17:40.040
"Это же ты?"

00:17:40.040 --> 00:17:40.620
"Да,но..."

00:17:40.780 --> 00:17:45.040
"Так тогда какая разница?Это же ты?"

00:17:45.120 --> 00:17:47.120
"Да это я.Я просто хочу знать от куда..."

00:17:47.120 --> 00:17:48.680
"Да какя разница?Что это изменит?"

00:17:49.120 --> 00:17:51.120
Я использую это в моем следующем извинение

00:17:51.120 --> 00:17:52.880
От...от куда это вообще?

00:17:53.000 --> 00:17:55.620
Это было выложено прямо на твоем ютуб канале

00:17:56.140 --> 00:17:58.660
Что?Я просто хочу знать от куда вы это взяли

00:17:58.660 --> 00:18:00.300
Это было на твоем канале!

00:18:00.780 --> 00:18:01.460
Штоо?

00:18:01.460 --> 00:18:05.220
"Ты венулась домой,ты не,честно... Что случиться,Мэди?"

00:18:05.220 --> 00:18:07.040
"Ты не хочешь быть дома?"

00:18:07.480 --> 00:18:11.560
Отправьте её на ранчо!Отправьте её на ранчо!Отправьте её на ранчо!

00:18:12.120 --> 00:18:13.480
*Ну вы поняли*

00:18:13.480 --> 00:18:14.900
Вы хотите отправить её,заткнитесь

00:18:17.100 --> 00:18:19.820
"Я не хочу идти одна на эту программу"

00:18:20.540 --> 00:18:22.940
"У меня не будет моего телефона,и не будет с кем поговорить"

00:18:22.940 --> 00:18:23.820
"Я не хочу этого делать."

00:18:23.820 --> 00:18:25.480
"Тогда,что  бы ты хотела сделать?"

00:18:28.180 --> 00:18:30.180
"Дай мне план Б"

00:18:42.000 --> 00:18:42.500
"Так я и думал"

00:18:43.060 --> 00:18:44.200
Так я и думал!

00:18:44.200 --> 00:18:46.040
Да,это мой чел

00:18:46.040 --> 00:18:47.340
Так я и думал!

00:18:47.340 --> 00:18:50.540
"Нету никакого блана Б..Это же ваше решение,чтобы она участвовала?!"

00:18:50.540 --> 00:18:52.000
Так я и думал!(o-0)

00:18:56.760 --> 00:18:57.260
Дико

00:18:58.180 --> 00:18:58.900
"Нееееттттт..."

00:18:58.900 --> 00:18:59.720
"Да,сэр.."

00:18:59.720 --> 00:19:00.440
"Да,сэр!"

00:19:00.440 --> 00:19:02.220
"Мэд,ты издеваешься надо мной"

00:19:02.300 --> 00:19:05.000
Отправьте её на ранчо!Отправьте её на ранчо!

00:19:05.000 --> 00:19:06.300
"Нам нужна помощь"

00:19:06.620 --> 00:19:09.040
Отправьте её на ранчо!Отправьте её на ранчо!

00:19:09.040 --> 00:19:10.680
"ты думаешь,что отправляя меня куда-то поможет?"

00:19:11.980 --> 00:19:13.440
"Я думаю,это поможет"

00:19:13.440 --> 00:19:18.580
"И как я сказал,вам нужно быть готовым,чтобы затянуть рукава и работать очень упорно,пока её нету."

00:19:19.580 --> 00:19:21.300
О..что...она убегает!

00:19:21.300 --> 00:19:22.300
"То что она делает прямо сейчас,это та самая причина,по которой я говорю вам..."

00:19:22.300 --> 00:19:23.340
Остановите её!

00:19:23.820 --> 00:19:25.220
Остановите её!

00:19:26.180 --> 00:19:27.180
Отправьте её на ранчо!

00:19:27.680 --> 00:19:30.580
Блин,черт побери,ей удалось уйти.Почему никто её не связал?

00:19:31.320 --> 00:19:32.560
Оо,она вернулась

00:19:33.160 --> 00:19:35.380
Она вернулась,народ.Хорошо,слава господи

00:19:36.820 --> 00:19:38.400
Слава богу..Так и зачем он вернулась?

00:19:38.600 --> 00:19:40.680
"Почему ты решила вернуться назад?"

00:19:40.780 --> 00:19:44.360
"Они поговорили со мной и сказал мне,что моя сестра поедет со мной"

00:19:44.360 --> 00:19:44.900
"Извините?"

00:19:45.000 --> 00:19:47.000
"Они сказали,что моя сестра поедет со мной"

00:19:47.000 --> 00:19:48.000
"Нет,это не правда"

00:19:49.840 --> 00:19:50.640
"Это не правда"

00:19:50.700 --> 00:19:53.340
"Вы не поговорите со мной несколько минут,пока она не придёт?

00:19:53.340 --> 00:19:57.760
"Нет,она не прийдёт сюда,и..и я не будут говорить с вами.Так что,если это то...."

00:19:57.760 --> 00:19:59.160
Она уходит опять!

00:19:59.660 --> 00:20:00.620
Остановите ЕЁ!

00:20:01.400 --> 00:20:02.120
Остановите еёё!

00:20:03.160 --> 00:20:05.160
"Кстати,почему ты опять ушла?"

00:20:05.980 --> 00:20:07.240
"Потому что мне противно рядом с вами"

00:20:08.440 --> 00:20:09.560
"Почемы ты решила прийти..."

00:20:09.680 --> 00:20:10.420
А это еще кто такой?

00:20:10.420 --> 00:20:11.280
Кто это такой?

00:20:11.840 --> 00:20:12.600
Бедная бабушка

00:20:17.420 --> 00:20:20.200
Я буду считать её(наверное,он имеет ввиду бабушку) станой,начиная с этого момента.

00:20:20.860 --> 00:20:22.860
"Я не хочу быть здесь...я не могу сделать это"

00:20:23.200 --> 00:20:24.460
Она уходит снова!

00:20:24.860 --> 00:20:26.300
Четвёртый раз!

00:20:26.620 --> 00:20:32.200
Ну,вот и вся История Мэдиссон.Теперь она на ранчо!Бедная девушка.Как она могла?!

00:20:32.440 --> 00:20:36.900
Как она могла заслужите это?!Быть на свежем воздухе?!С лошадьми!

00:20:37.040 --> 00:20:44.660
Надеюсь,вам понравился этот очередной эпизод Обзор Др. Филл.Спасибо вам,Др. Филл,за то,что благославили нас снова вашей славой

00:20:44.880 --> 00:20:54.500
С вами был Филикс Шелбэрг.Подписывайтесь!Ставьте лайк!и жмите на колокольчик,чтобы не пропустить ежедневные выпуски Др. Филла(он врёт,не верьте ему)

00:20:54.500 --> 00:20:56.660
Вы хотите пирамиды? — У нас есть то,что тебе нужно!

00:20:57.180 --> 00:21:00.020
А,так тебе по душе замки? — У нас все есть для тебя!

00:21:00.160 --> 00:21:02.160
Ты хочешь питомцов? — ЛЕГКО!

00:21:03.720 --> 00:21:05.160
У НАС ЕСТЬ ВСЁ!!!

00:21:06.720 --> 00:21:09.800
Это игра все еще хороша,черт побери!

