WEBVTT
Kind: captions
Language: tr

00:00:00.420 --> 00:00:02.420
(Pewds Jacksepticeye'ı taklit ediyor) Sabahın en iyi delikanlılarına.( BENİ BUL PEWDİPİE

00:00:02.580 --> 00:00:06.120
Bugün, İngiltere'de alabildiğimiz tek güneşli gün.

00:00:06.120 --> 00:00:06.960
Ve karar verdim.

00:00:07.840 --> 00:00:10.040
Sadece vloglayacağım.

00:00:10.280 --> 00:00:12.320
Ve biraz bilgisayardan uzaklaşacağım.

00:00:13.360 --> 00:00:15.260
Ayrıca şort giydim.

00:00:15.920 --> 00:00:16.420
Biliyorum.

00:00:17.100 --> 00:00:17.860
Çok hoş.

00:00:17.860 --> 00:00:21.100
Marzia, uhh bu çocuk havuzlarından bir tane almak istemişti.

00:00:22.119 --> 00:00:27.059
Uzun bir zaman bunun gereksiz olduğunu düşündüm, ama eğlenceli geldi.

00:00:27.059 --> 00:00:28.539
Marzia: Efendim?!

00:00:28.540 --> 00:00:31.740
Evet, bugün bir havuz alacağız.

00:00:31.740 --> 00:00:34.180
İngiliz yazının tadını çıkarmak için.

00:00:34.180 --> 00:00:37.860
Bilmeyenler için bu benim, geçici düzenim.

00:00:38.200 --> 00:00:43.380
Biraz yaz yeri gibi ve hemen hemen aynı düzen.

00:00:44.800 --> 00:00:48.000
Japonya'ya getirdiğim gibi. Hepsiii bavula sığıyor.

00:00:48.820 --> 00:00:50.220
Düzen - kurulum turu~

00:00:50.220 --> 00:00:51.940
Buu aa...

00:00:51.940 --> 00:00:54.500
Bu Japonya'dan aldığım camera.

00:00:54.700 --> 00:00:58.640
Uh, bu bir 4K ve bu yüzden bazen bütün gözeneklerimi görebiliyorsunuz.

00:00:58.649 --> 00:00:59.680
(Kıkırdar)

00:00:59.680 --> 00:01:00.820
Merak etmeniz durumunda,

00:01:02.280 --> 00:01:03.620
bu ses için.

00:01:03.620 --> 00:01:07.320
Genellikle her Youtuber'ın duvarında buna benzer kareler görmüşsünüzdür.

00:01:07.659 --> 00:01:12.478
Şey, bunlar yapıştırıcı gibi ve ben eski düzenimde de buna sahiptim.

00:01:12.850 --> 00:01:14.580
Duvardan çıkmadılar.

00:01:14.580 --> 00:01:16.920
Eğer onları bir kere duvara yapıştırırsan,

00:01:17.020 --> 00:01:19.860
Orada sonsuza dek kalırlar ve ben bunu tekrar yapmak istemiyorum.

00:01:19.860 --> 00:01:22.260
Yani sadece bu bebekleri aldın.

00:01:22.260 --> 00:01:22.780
 

00:01:22.780 --> 00:01:24.780
Bakın burada kim var ? (Edgar)

00:01:26.880 --> 00:01:28.880
Bu yatakta nasıl uyuyorsun ?

00:01:29.240 --> 00:01:31.240
Awww ahuw

00:01:32.340 --> 00:01:34.340
Edgar: Feni sevivorum Felix

00:01:36.020 --> 00:01:37.480
...

00:01:37.480 --> 00:01:39.800
Siz çocuklar sevimli bir şey görmek ister misiniz?

00:01:39.800 --> 00:01:41.240
Edgar: Oh evet,beni çek.

00:01:41.240 --> 00:01:42.180
Hayır. Sen değil Edgar.

00:01:43.420 --> 00:01:44.960
Buraya gel.

00:01:46.900 --> 00:01:48.900
Teşekkür ederim, Maya. Temizlik için.

00:01:49.780 --> 00:01:50.420
(Güler)

00:01:52.580 --> 00:01:54.580
Bayy!

00:01:54.580 --> 00:01:56.580
Awwww~Özür dilerim.

00:01:56.940 --> 00:01:57.800
Üzgünüm.

00:01:57.800 --> 00:01:59.620
(Maya'yla yakın anlar)

00:01:59.700 --> 00:02:00.620
(Edgar böler)

00:02:00.620 --> 00:02:03.340
Hey,bakın kim hep ilgi istiyor.

00:02:03.700 --> 00:02:07.380
Vakumumu buldum. Buraya nasıl geldi ?

00:02:07.380 --> 00:02:08.860
(Güler)
(Cyber Life: Pewds, Androidler YAŞIYOR :D)

00:02:08.860 --> 00:02:10.860
Hangisi almalıyız?

00:02:10.860 --> 00:02:12.860
Marzia: Belki bu tek seçenek.

00:02:13.100 --> 00:02:15.180
Bence bu iyi, gerçekten. 
Marzia: Bu ne?

00:02:15.860 --> 00:02:16.560
Neah.

00:02:16.820 --> 00:02:18.820
Gladyatör oyunu nasıl?

00:02:19.280 --> 00:02:20.560
Hayır, ama burada bir şey vardı?

00:02:20.780 --> 00:02:22.780
Bu çok kötü duruyor.

00:02:22.780 --> 00:02:24.350
(Su balonları)

00:02:24.350 --> 00:02:25.493
Tamam, bunu alabiliriz.

00:02:25.500 --> 00:02:26.360
Marzia: Evet.

00:02:26.480 --> 00:02:28.580
Aman tanrım. Marzia, dağınıklık yapıyorsun.

00:02:28.580 --> 00:02:30.580
(Toplamaya çalışır)

00:02:30.940 --> 00:02:32.260
(Yapamaz)
Oh tanrım!

00:02:33.200 --> 00:02:35.440
Bu sen ve ben olacağız.

00:02:35.660 --> 00:02:36.380
Marzia: Hı-hım

00:02:37.080 --> 00:02:37.640
Bekleyemem.

00:02:37.760 --> 00:02:39.480
Marzia: Ben ve Edgie ve Puga (Maya'yı kastediyor)

00:02:39.700 --> 00:02:41.700
Oh tanrım, çocuklar. Lütfen.

00:02:42.440 --> 00:02:43.700
Rahatla.

00:02:44.380 --> 00:02:45.200
(Yere atar)

00:02:45.200 --> 00:02:47.200
Pompa almayı unuttum

00:02:48.440 --> 00:02:50.720
Bana yardım edecek misin Edgar? 
(Edgar tutkuyla solukluyor)

00:02:50.880 --> 00:02:53.660
Dükkanda da hatırlamıştım,bir pompa almam gerek.

00:02:54.100 --> 00:02:56.220
(Sertçe üfler)

00:02:56.220 --> 00:02:57.840
(Biraz daha üfler)

00:02:58.760 --> 00:03:04.480
Tamam, yani bu su yatağını şişirirsem... Demek istediğim bu şey suyla mı dolar?

00:03:05.320 --> 00:03:06.620
HmmMmmMmmmmmmmmm

00:03:06.620 --> 00:03:10.240
Biliyorsunuzdur,Bill Gates'in kiralamayı tercih ettiği alıntıyı.

00:03:11.020 --> 00:03:12.920
Tembel insanlar.

00:03:12.920 --> 00:03:15.720
Çünkü akıllı bir çözüm bulmaya çalışıyorlar.

00:03:16.460 --> 00:03:17.220
Bu probleme.

00:03:17.680 --> 00:03:18.740
İşte nasıl yaptığımız.

00:03:19.640 --> 00:03:23.040
Evet,evet,evet. Sorun yok,gördüğünüz gibi.

00:03:23.520 --> 00:03:24.640
Marzia,bir sorunumuz var.
(Hani sorun yoktu?)

00:03:24.640 --> 00:03:25.370
Marzia: Evet?

00:03:25.370 --> 00:03:28.340
Robotla ilgili bir sorunumuz var. Şşşhht! Git!
Marzia: Oh hayırrrrr.

00:03:28.980 --> 00:03:30.319
(Pewds'e çarpar)

00:03:30.319 --> 00:03:32.239
Başka biryere git.

00:03:32.240 --> 00:03:33.860
Tamam, kamerayı yapıyorsun.

00:03:33.860 --> 00:03:36.960
Oh tanrım,geri geliyor. İntikam için geri geliyor.

00:03:37.420 --> 00:03:39.420
Lütfen canımı yakma.

00:03:39.420 --> 00:03:41.980
Cidden, korktum.
(Adım Connor,Cyber Life'ın gönderdiği Android'im)

00:03:42.840 --> 00:03:45.920
Evet, doğru. Oh hayır. Şeyi toplama... Tamam dur.

00:03:46.600 --> 00:03:50.760
Neden suyun içinde yüzünce suyun etrafında yüzersin? (Milyonluk fikir)

00:03:51.100 --> 00:03:54.020
Marzia, bir şey keşfettim.

00:03:54.840 --> 00:03:55.740
(Havuzu döndürür)

00:03:55.740 --> 00:03:57.740
Şimdi... Ha ha ha 
(Aferin Pewds)

00:03:58.340 --> 00:04:01.420
Bu nedir? Burada nedden bir delik var?

00:04:01.680 --> 00:04:06.040
Yani,ah evet,suyu boşaltmak için kullanılan deliğin içinde üflemiş olabilirim.

00:04:06.760 --> 00:04:07.500
Her neyse.

00:04:07.860 --> 00:04:10.980
(Tutkuluca üfler)

00:04:11.040 --> 00:04:15.340
(Grupça üflerler)

00:04:15.660 --> 00:04:17.360
(Biraz daha üflemeler)

00:04:17.900 --> 00:04:20.560
Eminim Bill Gates bunu izliyordur.

00:04:20.986 --> 00:04:22.526
Hadi kuralım bebeğim.

00:04:22.846 --> 00:04:24.006
Cüret etme!

00:04:24.540 --> 00:04:25.460
(Kraliçe kıkırdar)

00:04:26.880 --> 00:04:28.680
(Islatmaya çalışır)

00:04:28.680 --> 00:04:29.640
...

00:04:29.640 --> 00:04:30.520
Hayır.

00:04:30.680 --> 00:04:32.860
Edgar sudan korktu.

00:04:34.100 --> 00:04:36.980
Ama bence dalgalardan da korkmuş olabilir.

00:04:36.980 --> 00:04:38.700
Bu senin favori şarkın mı ?

00:04:38.700 --> 00:04:39.300
Marzia: Evet.

00:04:39.820 --> 00:04:41.200
...

00:04:41.460 --> 00:04:43.460
İyi hissediyorum.

00:04:44.200 --> 00:04:45.580
(Danslar)

00:04:46.200 --> 00:04:47.820
Bu çok iyi.
(Kraliçe beğendi)

00:04:49.380 --> 00:04:50.460
Dur!

00:04:53.060 --> 00:04:56.420
Evet,biraz şansımız var.

00:04:56.420 --> 00:04:58.600
Kaynayan suyu dökmenin kötü bir fikir olduğunu düşünmüyor musun?

00:04:59.340 --> 00:05:00.140
İyi olmalı.

00:05:00.140 --> 00:05:00.660
(Gözlüklere bak)

00:05:00.920 --> 00:05:03.040
Bilirsiniz,Youtuber'lar,havuzlarıyla rahatlarlar.

00:05:03.040 --> 00:05:05.040
(Sıcak suyu dökmeye devam eder)

00:05:05.220 --> 00:05:06.680
Bu da almamın sebebi.

00:05:07.140 --> 00:05:09.140
Ohhhh çok iyi.

00:05:13.260 --> 00:05:14.900
Biraz daha um su koy lütfen he he.

00:05:15.320 --> 00:05:20.060
Kız arkadaşa epik şaka zamanı bu olacak çocuklar. Aman tanrım.

00:05:22.729 --> 00:05:25.179
Bu çok zarif. Şuna bakın.

00:05:26.740 --> 00:05:28.700
...

00:05:28.700 --> 00:05:31.180
Açıkcası bunlar çok havalı. Şuna bakın.

00:05:33.740 --> 00:05:35.300
Şuna bakın.

00:05:35.540 --> 00:05:36.320
(Birisini atar)

00:05:36.320 --> 00:05:37.900
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!

00:05:38.340 --> 00:05:40.540
Seni..B-ehhhh
(Aile dostu modu Felix AÇIK)

00:05:41.180 --> 00:05:41.760
(Marzia çığlık atar)

00:05:41.760 --> 00:05:42.820
(Şeytan gibi güler)

00:05:42.820 --> 00:05:45.880
Tüm cephane bende biliyorsun.
Marzia: Bana vurdun!
Sana vurdum mu?

00:05:46.800 --> 00:05:47.640
Nasıl?

00:05:47.840 --> 00:05:51.740
Arkandan mı vurdum?
Marzia: Evet.
Oh,şimdi bu videoya başlık buldum.

00:05:51.740 --> 00:05:53.420
Hey,Maya!
Marzia: No.

00:05:53.420 --> 00:05:57.160
Hey,Maya!
Marzia: No...
O artık göremiyor,biraz daha körleşti.

00:05:57.160 --> 00:05:59.160
Hey Maya!
(Su balonu atar gibi yapar)

00:06:01.040 --> 00:06:03.400
Tamam yakala.
(Atar)

00:06:03.600 --> 00:06:04.100
(Patlar)

00:06:04.100 --> 00:06:06.100
Püffahahahha!

00:06:06.240 --> 00:06:08.200
Zor mu?Sen genelde yakalamada iyisindir.

00:06:08.320 --> 00:06:09.540
Marzia: Bu çok k-

00:06:09.540 --> 00:06:10.600
Kaygan mı ?
(Mükemmel yakalayış)

00:06:11.680 --> 00:06:12.800
Hayır hayır hayır !

00:06:13.380 --> 00:06:15.020
Oh wow,bu çok zor.

00:06:15.860 --> 00:06:18.680
(Karşılıklı oynarlar)

00:06:22.920 --> 00:06:24.920
Tamam,su şimdi çok sıcak olmalı.

00:06:25.720 --> 00:06:27.280
Evet,açıkcası bu çok iyi.

00:06:28.000 --> 00:06:28.900
Biz şey yapıcaz aaaa-

00:06:28.900 --> 00:06:30.900
Marzia: Oh,bu iyi.
Sana demiştim.

00:06:31.780 --> 00:06:33.860
Maritza için fotoğraf çekimi yapacağız.

00:06:34.040 --> 00:06:36.040
Adın neydi tekrar?
Marzia:Evet.

00:06:36.840 --> 00:06:38.240
Mat-sa-sas?

00:06:40.300 --> 00:06:41.020
(Patlar)

00:06:43.420 --> 00:06:45.420
Bilirsin,ben bir numaralı kaleciydim.

00:06:45.420 --> 00:06:46.840
(Yakalar)

00:06:46.840 --> 00:06:48.840
(Edgar'a çarpar)

00:06:49.760 --> 00:06:51.420
(W A S T E D)

00:06:51.760 --> 00:06:53.760
(Garip sesler)

00:06:54.640 --> 00:06:57.380
Çocuğum,benim..
(İsveççe bir kelime söylüyor)

00:06:58.240 --> 00:07:00.940
Edgar suyu çok seviyor.
(Edgar sızlanıyor)

00:07:00.940 --> 00:07:01.660
Değil mi Edgar?

00:07:01.680 --> 00:07:02.540
(Edgar: Bırak beni seni lanet olası)

00:07:04.320 --> 00:07:06.320
(Yavaşça Edgar'ı suya koyar)

00:07:06.980 --> 00:07:08.980
O bir kaçış arıyor.

00:07:09.700 --> 00:07:11.260
Awwwwwwww!

00:07:11.320 --> 00:07:12.320
(Herhalde İsveççe birşeyler söylüyor)

00:07:12.920 --> 00:07:14.560
Bu o kadar da kötü değil.

00:07:15.220 --> 00:07:15.840
Evet.

00:07:16.780 --> 00:07:19.320
O kadar da kötü değil.
(Edgar suya alıştı)

00:07:22.240 --> 00:07:23.060
(Tekrar İsveççe bir şeyler söylüyor sanırım)

00:07:23.180 --> 00:07:25.120
Maya'yı da getirmek istiyorum.
Marzia: Hm hm

00:07:25.400 --> 00:07:26.800
Kader acımasız.

00:07:29.400 --> 00:07:31.740
Marzia: Awwwwwww!

00:07:31.940 --> 00:07:35.480
Yüzüyor. Çok şişko,oh bekle.Üzüldü.
Marzia: Efendim?

00:07:36.640 --> 00:07:38.060
İyi kız.

00:07:38.420 --> 00:07:39.060
İyi kız.

00:07:39.400 --> 00:07:40.360
Marzia: Umursamıyor.

00:07:41.860 --> 00:07:43.380
Marzia: Çok sevimlisin. 
(Tatlı bir sesle söyler)

00:07:43.620 --> 00:07:45.620
Edgar,içine tekrar girmek istermisin?

00:07:45.740 --> 00:07:47.740
(Tutkuyla solur)
(Edgar: Hayır!)

00:07:52.220 --> 00:07:55.280
Beğenmedim,çıkar beni.
(Maya'yı seslendiriyor)

00:07:55.480 --> 00:07:58.240
...

00:07:59.520 --> 00:08:02.180
Oh aman tanrım,o deli. Ne yapıyor?

00:08:03.040 --> 00:08:05.040
Seni yakaladım!

00:08:05.960 --> 00:08:07.040
Marzia: Hapşu-u

00:08:09.000 --> 00:08:09.860
Neler oluyor?
(Edgar'ı seslendiriyor)

00:08:10.120 --> 00:08:12.600
Tamam, ağır çekimde atış. Bu epik olacak çocuklar.

00:08:14.100 --> 00:08:16.100
(Yavaş çekimde fırlatır)

00:08:17.680 --> 00:08:19.680
(Balonu yumrukla patlatır)

00:08:19.720 --> 00:08:21.720
...

00:08:25.400 --> 00:08:27.080
(Pewds'de fırlatır)

00:08:27.080 --> 00:08:29.080
(Tanrıdan vahiy bekliyor)

00:08:29.640 --> 00:08:30.920
(Ve başarısız oldu)

00:08:33.580 --> 00:08:37.260
Anlatamazsın ama inanılmaz derecede güneş ışığına maruz kaldım.

00:08:37.500 --> 00:08:38.700
Hissettim.

00:08:38.700 --> 00:08:39.940
(Seslice nefes çeker)

00:08:40.560 --> 00:08:45.500
Çok iyi,çok iyi. Oh evet.

00:08:46.700 --> 00:08:47.900
Ohhhh evet.

00:08:48.020 --> 00:08:50.020
Bilmiyorum...Albino böcek?

00:08:50.440 --> 00:08:52.400
Ya da sadece duvarla beraber mi boyanmış?

00:08:52.740 --> 00:08:54.260
Bunu hiç görmemiştim.

00:08:54.540 --> 00:08:57.400
Farkettiğine inanamıyorum.
(Böceğe)
Biraz korkutucusun.

00:08:58.760 --> 00:08:59.900
Tamam,peki ahbap.

00:08:59.900 --> 00:09:01.900
Peki. Tamam tamam,peki.

00:09:02.280 --> 00:09:03.540
(Hapsedebildi)

00:09:03.820 --> 00:09:06.220
Kendimi şey gibi hissediyorum. Ne yapıyorsun? Bırak beni?

00:09:06.220 --> 00:09:06.720
Marzia: Hm
(Onaylar)

00:09:08.740 --> 00:09:10.740
(Böceği serbest bırakır)

00:09:13.640 --> 00:09:16.060
O çokda iyi bir uçucu değil.

00:09:17.940 --> 00:09:21.320
Pewdiepie ve Marzia ile maceralar.

00:09:22.300 --> 00:09:23.220
Böcek yakalamaca.

00:09:23.460 --> 00:09:27.240
Marzia,sence duvara asabilir miyim?

00:09:28.660 --> 00:09:33.080
(Müzikle dans eder)
(Ehehehehhehe)

00:09:35.260 --> 00:09:38.720
Bu durumda merak ediyorsunuzdur iyi...İyi gidiyor.

00:09:38.720 --> 00:09:41.680
Çok iyi gidiyor.Marzia düzgün olmadığını düşünüyor.

00:09:42.160 --> 00:09:43.600
Yani...

00:09:43.600 --> 00:09:47.760
Hayatta herşey mükemmel değildir.Tamam,ve bu benim hatam değil.

00:09:48.140 --> 00:09:49.840
Dağıldım çocuklar. Dağıldım.

00:09:49.840 --> 00:09:51.840
Peki. Televizyon duvarda.

00:09:52.600 --> 00:09:54.600
Nefret edenler bunun fotoşop olduğunu söyleyecek.

00:09:55.420 --> 00:09:56.900
Ne düşünüyorsun Edgar?

00:09:56.900 --> 00:09:57.540
(Umursamaz)
(Keyif onun keyfi)

00:09:57.540 --> 00:10:00.880
Çocuklar eğer TV'nizi duvara asmak için yardıma ihtiyacınız olursa...

00:10:01.060 --> 00:10:03.020
Teslimat yapacağım.

00:10:04.140 --> 00:10:05.780
Youtube geliri. He he.

00:10:05.880 --> 00:10:10.600
Çok düşük,lütfen çocuklar.Herhangi bir bağış bolca takdir edilecektir.

00:10:11.520 --> 00:10:12.580
Seyahate çıkmak istiyorum.

00:10:12.900 --> 00:10:14.740
Ülke çapında.

00:10:14.740 --> 00:10:17.880
Televizyonunuzu ucuz bir fiyata kurun.

00:10:17.880 --> 00:10:19.760
399'a.

00:10:19.760 --> 00:10:21.580
Bu vlogda kesinlikle zirveye çıktık.

00:10:21.580 --> 00:10:24.660
Televizyonu koymamdan başka ilginç birşey olmayacak.

00:10:24.660 --> 00:10:25.760
Vloglayacak bir şey yok.

00:10:25.760 --> 00:10:26.460
...

00:10:26.470 --> 00:10:30.840
Muhtemelen biraz okuyacam.Starship Troopers okuyacam.

00:10:31.240 --> 00:10:34.580
Gerçekten iyi.Filmi gibi değil,ama cidden sevdim.

00:10:34.580 --> 00:10:38.500
İyi rahatlama günü bitti. Bana katıldığınız için teşekkür ederim.

00:10:38.660 --> 00:10:43.200
Umarım bu vlogda eğlenmişsinizdir,eğer daha çok vlog istiyorsanız ne yapacağınızı biliyorsunuz.

00:10:43.209 --> 00:10:47.559
Ne yapacağınızı biliyorsunuz,bu videoyu beğenmeyeceksiniz millet. Bu doğru.

00:10:47.560 --> 00:10:50.200
Bu kanalda zıt stil takılıyoruz.

00:10:50.200 --> 00:10:52.400
Biz sinirliyiz,biz havalıyız,biz hipiz.

00:10:52.400 --> 00:10:54.560
Lütfen videoyu beğenin,lütfen.Ben sadece şaka yapıyo- (Brad videoyu keser) PEWDİPİE BUL BENİ YAVRUM
Çevirmen:Lorin ELÇİ

