WEBVTT
Kind: captions
Language: hu

00:00:00.160 --> 00:00:02.620
Stratégiai lángelme vagyok

00:00:02.620 --> 00:00:04.620
-epikus zene-

00:00:04.620 --> 00:00:07.780
-halk csatakiáltások és zajok-

00:00:07.780 --> 00:00:10.060
-epikus zene folytatódik-

00:00:10.060 --> 00:00:12.500
-még több szörnyű sírás és kiáltás-

00:00:12.500 --> 00:00:14.900
-epikus zene-

00:00:14.900 --> 00:00:16.180
-gyötrődő sírás-

00:00:16.180 --> 00:00:18.180
-Vereség-

00:00:19.560 --> 00:00:20.820
Mocskos Náci nor-

00:00:20.820 --> 00:00:22.240
Né- Né- Norvégok

00:00:22.240 --> 00:00:23.200
Rongybaba játékok.

00:00:24.200 --> 00:00:24.920
Nevetséges

00:00:25.580 --> 00:00:27.520
Nincs is náluk jobb!

00:00:27.640 --> 00:00:29.400
Még több rongybaba játékot! Könyörgök

00:00:29.800 --> 00:00:32.780
A rongybaba játékok olyanok, mint egy ajándék Istentől.

00:00:33.080 --> 00:00:34.200
Tessék, Pewds

00:00:34.500 --> 00:00:35.220
Mégtöbb megtekintés!

00:00:35.560 --> 00:00:36.900
Egy új rongybaba játék.

00:00:36.900 --> 00:00:38.400
A "Land Full Games" készítette

00:00:38.400 --> 00:00:39.580
akik svéd fejlesztők

00:00:39.580 --> 00:00:41.880
Szóval ez biztos egy ütős játék lesz

00:00:41.880 --> 00:00:44.120
A neve TELJESEN REALISZTIKUS HARCI SZIM-

00:00:44.280 --> 00:00:45.440
Ez csodásan néz ki.

00:00:45.440 --> 00:00:45.940
Ez...

00:00:45.940 --> 00:00:47.620
Látod, ez az a játék ahol *Pewds gondolkodik*

00:00:48.360 --> 00:00:49.380
bárki tud játszani

00:00:49.380 --> 00:00:51.220
Lehet szó, hogy egy rongybabát raknak

00:00:51.220 --> 00:00:52.580
ez elé a játék elé

00:00:52.580 --> 00:00:53.700
és ez még mindig vicces.

00:00:54.160 --> 00:00:54.660
OH rendben.

00:00:55.800 --> 00:00:56.640
Megidéztem...

00:00:56.640 --> 00:00:58.060
Melyiket idéztem én meg?

00:00:59.440 --> 00:01:01.340
Gondolom ezek az én embereim.

00:01:02.140 --> 00:01:02.640
GYERÜNK FIÚK

00:01:02.900 --> 00:01:03.400
SZEDJÉTEK SZÉT ŐKET

00:01:04.800 --> 00:01:06.320
Ah picsába, szétszedték őket

00:01:06.320 --> 00:01:07.600
Ezek használhatatlan szarok.

00:01:07.600 --> 00:01:08.400
Fogadok hogy írek

00:01:08.400 --> 00:01:10.380
RENDBEN, csináljuk az ágyúcsapattal

00:01:11.160 --> 00:01:12.680
[Hitler Pewdz] KÜLDD BE AZ ÁGYÚ CSAPATOT

00:01:12.960 --> 00:01:14.220
[Hitler Pewdz] NÉGY LÁNDZSÁS

00:01:15.380 --> 00:01:17.020
[Hitler Pewdz] HAT LÁNDZSÁS

00:01:18.120 --> 00:01:20.400
[Hitler Pewdz] Mi a fenét csinál az ágyúcsapat!?!?!?

00:01:21.020 --> 00:01:21.600
[Hitler Pewdz] TŰZ

00:01:21.600 --> 00:01:23.520
-elkezdődött a csodás harc-

00:01:24.560 --> 00:01:31.820
EZ TÖRTÉNT A JÁTÉKBAN (100%)

00:01:32.220 --> 00:01:33.340
[Hitler Pewdz] TÜZELJETEK AZ ÁGYÚVAL

00:01:34.540 --> 00:01:35.040
[Hitler Pewdz] LŐJETEK

00:01:35.040 --> 00:01:35.540
EZAZ (GYŐZELEM)

00:01:37.920 --> 00:01:38.420
Ágyú...

00:01:40.160 --> 00:01:40.660
Segg...

00:01:41.020 --> 00:01:58.360
Neon Genesis Evangelion nyitó dal - egy kegyetlen Angyal tézise

00:01:58.480 --> 00:01:59.520
Szeretem ezt a játékot!!!

00:02:00.840 --> 00:02:01.480
Ballista.

00:02:02.540 --> 00:02:03.040
[Pewdz segéde] De uram ???

00:02:03.480 --> 00:02:03.980
-véletlen röhögés-

00:02:03.980 --> 00:02:06.100
[Pewdz segéde] Nem engedhet meg magának még egy ballistát.

00:02:06.100 --> 00:02:08.060
[Pewdz segéde] Nem engedhetjük meg, hogy elveszítsünk még egy ballist-

00:02:08.060 --> 00:02:09.100
[Hitler Pewdz] FOGD BE

00:02:09.200 --> 00:02:10.640
[Hitler Pewdz] A BALLISTÁVAL CSINÁLJUK

00:02:10.640 --> 00:02:12.180
[Hitler Pewdz] Na várj, nem, nincs pénzünk

00:02:12.240 --> 00:02:14.220
[Pewdz segéde] Ezt próbáltam elmondani

00:02:14.220 --> 00:02:14.860
[Hitler Pewdz] Fogd be

00:02:15.100 --> 00:02:15.820
Ok rendben.

00:02:16.460 --> 00:02:17.340
Nem nem nem NEM NEM

00:02:17.340 --> 00:02:17.980
Ne arra menjetek

00:02:19.260 --> 00:02:19.760
A FENÉBE

00:02:19.760 --> 00:02:21.840
-halálsikoltás-

00:02:21.840 --> 00:02:23.560
* brutálisan hangos sikoltás *

00:02:23.560 --> 00:02:32.320
-Metal Gear Solid 4 - War has Changed(a háború megváltozott)-

00:02:32.740 --> 00:02:33.240
*Boing*

00:02:33.240 --> 00:02:34.800
Ezt meg fejbelőtték!.

00:02:35.200 --> 00:02:36.120
Svédországért

00:02:36.120 --> 00:02:38.280
Ez a játék megőrjít. Imádom.

00:02:38.700 --> 00:02:39.200
Ooh

00:02:40.020 --> 00:02:41.220
Van katapult.

00:02:41.220 --> 00:02:42.700
[Hitler Pewdz] Két katapult

00:02:44.020 --> 00:02:45.660
[Hitler Pewdz] És a parasztok ...

00:02:46.500 --> 00:02:47.780
[Hitler Pewdz] FELHÚZNI A KATAPULTOT.

00:02:48.280 --> 00:02:48.780
[Hitler Pewdz] TŰZ

00:02:50.680 --> 00:02:53.080
*ZAJ*

00:02:53.700 --> 00:02:54.400
* MIK AZOOOOOK*

00:02:54.400 --> 00:02:55.920
Mik a fenék ezek?!?!

00:02:56.780 --> 00:02:58.580
Jézusom!

00:02:58.580 --> 00:02:59.840
*MIK AZOOOOK*

00:02:59.840 --> 00:03:01.280
Úristen, ez visszajön. (Nevet)

00:03:02.320 --> 00:03:02.900
*MIK AZOOOK*

00:03:02.900 --> 00:03:04.100
Ez a fickó elképesztő!

00:03:04.520 --> 00:03:08.000
Én vagyok Svédország legnagyobb istenverte háborús tábornoka

00:03:08.000 --> 00:03:10.100
Olyan vagyok, mint második Gustav kibaszott Adolf

00:03:10.320 --> 00:03:10.820
Mindent szarrá zúzok.

00:03:11.360 --> 00:03:12.500
Tudom, hogyan kell kurvára--

00:03:12.940 --> 00:03:14.540
Tudom, hogy kell embert ölni.

00:03:14.540 --> 00:03:17.000
Azt hiszed hagyni fogjuk, hogy Norvégia önálló ország legyen?

00:03:17.220 --> 00:03:17.860
Lófaszt!

00:03:18.300 --> 00:03:20.240
Itt az idő, hogy bosszút álljunk!

00:03:20.500 --> 00:03:22.660
Itt az ideje, hogy megkapjuk a pénzt a norvégok olajáért!

00:03:22.840 --> 00:03:24.200
Ez egy ádáz csata.

00:03:24.700 --> 00:03:26.300
Túllicitáltál engem eBayen

00:03:26.780 --> 00:03:28.080
Ezt azért kapod!

00:03:28.080 --> 00:03:29.600
Gyere vissza te ribanc!

00:03:30.280 --> 00:03:31.080
Ez az.

00:03:31.640 --> 00:03:44.600
-Benny Hill zenéje-

00:03:44.700 --> 00:03:46.300
Jürgen utol fog érni!

00:03:46.520 --> 00:03:48.280
Jürgen átszúrta a mellbimbóját.

00:03:48.620 --> 00:03:49.340
Svédországért.

00:03:50.420 --> 00:03:52.420
II Gustav Adolfért!

00:03:53.160 --> 00:03:54.840
Jürgent soha nem állítod meg

00:03:54.840 --> 00:03:55.800
a ballistával.

00:03:56.340 --> 00:03:58.860
Kivéve ha megbaszod a ballisztát, francba.

00:03:59.840 --> 00:04:02.960
Annak a fickónak egy kard van a seggébe?

00:04:03.500 --> 00:04:06.560
A norvégok és a szex szokásaik...

00:04:07.140 --> 00:04:08.920
A Helsingborgi csata.

00:04:08.920 --> 00:04:11.060
Ne röhögtess te finn söpredék.

00:04:11.220 --> 00:04:12.340
Finn söpredék.

00:04:12.540 --> 00:04:13.580
Kivégezlek

00:04:14.380 --> 00:04:16.920
Finn vagyok? Nem, svéd vagyok!

00:04:17.420 --> 00:04:19.180
Mi a fene ez ember?

00:04:19.180 --> 00:04:20.420
Mit csinálsz?

00:04:21.340 --> 00:04:23.740
Kibaszott gyáva Finnország

00:04:23.880 --> 00:04:25.400
Próbál egy fa lenni

00:04:25.480 --> 00:04:27.400
gondolja, hogy így nem ölik meg.

00:04:27.560 --> 00:04:28.200
Öld meg, fiam!

00:04:28.400 --> 00:04:31.680
MITCSINÁLSZ? HOVA MÉSZ?

00:04:31.680 --> 00:04:34.260
oh szar ő a * Inaudable *

00:04:34.260 --> 00:04:36.400
OOHHH menj rá, menj rá.

00:04:36.760 --> 00:04:37.260
Ne!

00:04:37.260 --> 00:04:39.180
Istenem, ez sikerült!

00:04:53.600 --> 00:04:54.340
A francba

00:04:54.340 --> 00:04:54.980
bumm a fejbe.

00:04:56.160 --> 00:04:57.440
Ooh van még esély.

00:04:59.080 --> 00:04:59.880
Gyerünk fiúk:

00:05:01.880 --> 00:05:03.600
Ma este a pokolban vacsorázunk.

00:05:40.940 --> 00:05:41.440
NEEE!

00:05:42.760 --> 00:05:43.260
NEE

00:05:46.500 --> 00:05:47.000
Én ...

00:05:48.840 --> 00:05:50.200
Cserben hagytam

00:05:50.200 --> 00:05:51.460
az egész országomat

00:05:53.640 --> 00:05:56.200
Nem vagyok egy svéd hadvezér

00:05:56.200 --> 00:05:57.980
Én csak egy szar YouTuber vagyok,

00:05:59.740 --> 00:06:01.740
aki túl sokat kiáltozik a mikrofonba.

00:06:02.460 --> 00:06:03.500
De még visszatérek!!!!

00:06:03.660 --> 00:06:04.980
Éééés igen

00:06:04.980 --> 00:06:07.380
Nagyon élveztem ezt a játékot, szerintem nagyon vagány

00:06:07.380 --> 00:06:08.880
nézd meg a linket a leírásban.

00:06:08.880 --> 00:06:11.820
Land Full Games, mostanában nagyon jó játékokat csináltok.

00:06:12.200 --> 00:06:13.240
Értékelem.

00:06:13.240 --> 00:06:14.440
És mint mindig ...

00:06:14.440 --> 00:06:15.520
Legyetek jók, tesók

