WEBVTT
Kind: captions
Language: hu

00:00:00.740 --> 00:00:03.360
Ez túl közeli?

00:00:04.140 --> 00:00:08.380
Sziasztok srácok. Üdv egy vlogban. Jó ideje volt már! Ez fura!

00:00:08.520 --> 00:00:13.040
Én és Marzia  egy hétvégét veszünk ki Spanyolba. És tudom hogyan hangzik.

00:00:13.320 --> 00:00:15.320
 

00:00:15.660 --> 00:00:22.960
Igen, nem. Nem hiszem, hogy valaha is vettem volna ki  nyári szabadságot, szóval kivesszük ezt a hétvégét,oké? É-értem én.

00:00:23.010 --> 00:00:26.519
"Ó, Sp-Spanyolba mennek egy hétvégére!' Igen, így van, ezt csináljuk

00:00:27.460 --> 00:00:29.410
És ti velünk jöttök!

00:00:29.420 --> 00:00:31.680
Bizony, ez nem szemfényvesztés

00:00:33.360 --> 00:00:40.820
Szandál és zokni, mit fogtok tenni? Börtönbe zártok? Semmit se tehettek haver! Kibaszott kényelmess vaze!

00:00:50.460 --> 00:00:52.460
Ne tedd!

00:01:06.300 --> 00:01:10.009
Végre itt vagyunk és rögtön a part mellett.

00:01:11.850 --> 00:01:16.220
Nagyon meleg van és nagyon kellemes. Átöltözünk és megyünk is le.

00:01:17.550 --> 00:01:19.550
Úúú

00:01:19.620 --> 00:01:25.550
Sokkal melegebb mint Brighton, az biztos. Nagyon király. Nem tudom Marzia mit csinál..

00:01:27.960 --> 00:01:29.640
Tetszik a piros

00:01:29.640 --> 00:01:31.640
Mint Baywatchban. (Marzia)-MI?

00:01:31.820 --> 00:01:36.100
Nálad a vízalatti kamera. Olyan sekély a víz, szó szerint le tudok ülni. Ó

00:01:38.660 --> 00:01:40.660
ÓÓÓÓÓ (Nevet)

00:01:42.720 --> 00:01:48.480
Jaj, Jézus! Óvatosan kamera! Nem vizálló. Úgy érzem mindenki engem bámul

00:01:55.170 --> 00:02:02.930
Nagyon jó, ez az gyerekek. Igen, youtube, haver, ez nehéz, ó haver, ez az

00:02:24.299 --> 00:02:26.299
Komolyan azt hiszem, hogy

00:02:26.430 --> 00:02:31.940
leégtem egy óra után, innen lehet tudni, hogy Svéd vagy

00:02:31.940 --> 00:02:36.229
Nem volt még "Room Tour", itt a széfünk, ahol az összes fontos dolgunkat  tartunk

00:02:37.349 --> 00:02:39.349
Nagyon király. Ez itt a telefonunk

00:02:39.780 --> 00:02:45.739
Tudunk hivni nagyon jó. Ez itt egy szék, rá lehet ülni, nagyon jóó

00:02:46.349 --> 00:02:48.349
Naplemente

00:02:49.200 --> 00:02:52.280
Had nézzük ezt a gyönyörű látványt. Ez igazán csodás

00:02:54.200 --> 00:03:01.460
Ezt nézd meg. Ez az. Ez a tuti kép.
Valami igazán mélyre gondolok

00:03:02.020 --> 00:03:04.960
Szóval most .. őő. Újra a parton vagyunk.

00:03:07.400 --> 00:03:11.740
Nem vagyok nő. Mit csinálunk most Marzia? (Marzia) Megyünk vacsizni!

00:03:12.930 --> 00:03:17.000
Nem tudom miért csinálom ezt folyamatosan (Nevet)

00:03:17.879 --> 00:03:19.500
Nagyon vonzó

00:03:19.500 --> 00:03:23.239
Valami rossz volt az ebédemben. Még mindig érzem, senkit se érdekel

00:03:24.000 --> 00:03:26.209
Mindenkit Marzia ruhája érdekel

00:03:27.419 --> 00:03:31.069
Gyönyörű, nem ő a legszebb nő a világon?

00:03:33.090 --> 00:03:35.090
Elég. Segitsek?

00:03:36.180 --> 00:03:38.180
Segitség kell csajszi

00:03:47.069 --> 00:03:52.458
Tudtam. Most vacsiztunk, nagyon jó volt és most fogjuk nézni

00:03:53.370 --> 00:03:55.370
a szeyon fináléját a

00:03:56.310 --> 00:03:58.310
Hogy hivják az animet?

00:03:59.190 --> 00:04:01.190
Makamozo Revenge (próbál találgatni)

00:04:04.480 --> 00:04:06.480
Masamune-Kun's Revenge (Masamune bosszúja)

00:04:08.650 --> 00:04:13.110
Igen,. Meh..

00:04:15.940 --> 00:04:20.219
Hát itt vagy! Mit csinálsz? Mennünk kell, új nap virradt

00:04:21.430 --> 00:04:26.880
Ugyanaz a vlog, megyünk Majorca belvárosába, vagy hol vagyunk

00:04:27.760 --> 00:04:29.760
De világos van, Jesszus

00:04:30.520 --> 00:04:36.390
Mallorca. És aztán jövünk vissza csillelni. Birom azokat az álló embereket. Mit csinállunk Barret?

00:04:37.000 --> 00:04:40.529
Nem tudom. Csak álldogáljunk itt..

00:04:41.110 --> 00:04:43.110
Úgy tűnik igen.

00:04:49.030 --> 00:04:51.030
Jól van, most már ... elég közel van

00:04:55.960 --> 00:05:01.949
Tiszta vizes lettem, mi történik? Nagyon erős a szél és gondolom megnézzük a várost

00:05:31.900 --> 00:05:35.429
Nézzétek az ablakokat. 5 eurót fizettem ezért

00:05:38.819 --> 00:05:45.949
Ez szép, hogy igazat mondjak, itt van J-srác a haverom. Jézus Krisztus olyan ismerősnek tűnik

00:05:47.939 --> 00:05:51.439
Ilyen Marzia körül lenni

00:05:56.639 --> 00:06:03.678
Csak sétálok a folyosón, csak csillezek és relaxálok

00:06:04.979 --> 00:06:06.979
Hol lehet Marzia?

00:06:07.499 --> 00:06:12.229
Hova tűnhetett? Látlak, ok?! Hú de hideg van

00:06:14.699 --> 00:06:16.139
Basszus

00:06:16.139 --> 00:06:17.879
Kedvencem

00:06:17.879 --> 00:06:19.769
2014 Brazil

00:06:19.769 --> 00:06:21.769
Kész vagy veszteni Marzia?

00:06:22.409 --> 00:06:24.409
Oké, kezdem

00:06:25.469 --> 00:06:29.928
Jézus Krisztus, majdnem eltalált.  Csak egy jót szeretnék.

00:06:31.050 --> 00:06:33.559
Nagyon szeles idő van, szelet okolom, igen

00:06:35.159 --> 00:06:38.509
Bekéne dobnod magad. Ennél jobb nem lesz

00:06:44.039 --> 00:06:46.039
Túl meleg van itt

00:06:46.679 --> 00:06:53.779
egy Svéd számára. Mi? Látjátok a homokot? Olyan szél van, hogy látni a homokot a levegőben

00:06:54.179 --> 00:06:59.749
Nézzétek, úgy leégtem, érzem. Érzem Marsh, kiveszünk egy csónakot

00:07:01.259 --> 00:07:08.208
Úgy néz ki hogy a vizbe megy, mi ez akkor? 5% on van az elmém

00:07:09.839 --> 00:07:16.638
aztán vége. Rajta vagyunk ezen, én vagyok a kapitány. Szóval van ilyen izé a tetején

00:07:18.300 --> 00:07:21.619
100%, hogy megyek rajta, mindjárt csúszok a csúszdán

00:07:23.819 --> 00:07:25.819
Ez elég ijesztő lesz ember

00:07:27.209 --> 00:07:31.549
Első dolog, hogy nedvesitem

00:07:34.620 --> 00:07:36.620
Maximum nedvesités

00:08:11.069 --> 00:08:13.069
Menőn nézett ki? Nem tudom

00:08:13.919 --> 00:08:16.098
Mentsd meg a vödröd. -Marzia: Megmentem

00:08:16.949 --> 00:08:18.120
a vödröt

00:08:18.120 --> 00:08:20.120
Milyen mély a viz szerinted?

00:08:21.120 --> 00:08:23.120
Olyan mély ember

00:08:24.000 --> 00:08:26.000
Hogy jutok fel? -Van egy lépcső

00:08:44.370 --> 00:08:47.209
Ok, ideje megnézni, hogy mennyire égtem le, jaj

00:08:50.459 --> 00:08:52.459
Mi történt itt? -Ara gondolsz, hogy most nem égtél le?

00:08:54.089 --> 00:08:56.089
Mi történt itt?

00:08:56.730 --> 00:08:58.730
Mi ez?

00:08:59.310 --> 00:09:03.320
Miért nézek ki úgy mint Rick? a hajam tökéletes. Sosem néztem ki ilyen jól

00:09:06.660 --> 00:09:12.740
Jeff. Hééé, nézz magadra. Menjünk vacsizni

00:09:33.920 --> 00:09:38.260
Most vacsoráztunk és most torta!

00:09:41.000 --> 00:09:44.469
Torta! Leégtem? Nem. De érzem

00:09:47.480 --> 00:09:49.480
Jézusom, ezek óriásiak

00:09:49.760 --> 00:09:52.569
Azta, ugrott, mi történik?

00:09:53.360 --> 00:09:56.710
Hé, hé,hé hé, mi?

00:09:57.920 --> 00:09:59.920
Mi a fene volt ez? Uramisten

00:10:00.520 --> 00:10:04.740
Szegény homárok, szörnyen érzem magam, sose eszem homárt többet

00:10:04.960 --> 00:10:06.960
Azt hittem az a Hold

00:10:07.060 --> 00:10:11.900
Hé, azta, még kamerában is úgy néz ki.

00:10:14.780 --> 00:10:17.320
Most sétáltunk vissza a hotelhoz. Mi történik?

00:10:21.780 --> 00:10:27.360
Oké srácok, ez volt a hétvégénk Melarakámban, Menorka, akárhol is vagyunk

00:10:27.480 --> 00:10:28.560
Köszi, hogy velünk tartottatok

00:10:28.760 --> 00:10:32.560
Viszlát, csau, auf wiedersehen, pápá

00:10:32.660 --> 00:10:35.940
Még nem látta a muzsika hangját. Ez borzasztó

