More of an exercise in editing Google-translated lyrics than anything else. Original: https://www.youtube.com/watch?v=7hxsPtlWhN4 Download:http://soundcloud.com/neighsayer/kazegafuiteita Instrumental: https://www.youtube.com/watch?v=Xs0AFHgSHx4 __ I guess it's actually by GONTITI, but Alpha sings the song so whatever. So, I watched then read Yokohama Kaidashi Kikou a few months back and I loved it. I loved it so much that I made this! I'd definitely recommend at least watching the OVAs if you like relaxing-and-also-kinda-moving stuff. There's only 4 episodes and at least some of them are on YouTube. I didn't make a new instrumental because there was one already available, but I did translate the song. By "translate", I obviously mean "get the gist of the song from Google Translate and then write lyrics that fit the rhythm". Anyway, this'll be on the EP I was talking about. Also, the EP is now a full-length album and it has over 10 songs. I couldn't make an EP if I tried (see Beyond and Below). Maybe I'll redo the vocals before I release the album, maybe I won't. It is a mystery. __ Image is from chapter 68 of YKK: http://derpy.me/b0ned (that was a randomly generated URL) My Soundcloud: http://soundcloud.com/neighsayer My Bandcamp: http://neighsayer.bandcamp.com __ Lyrics: The waves crashed on a cliff in the afternoon The sky was a mixture of red and pink and blue I chased some clouds down to a town that sat by the sea the clouds rolled overhead and my hair blew in the wind The white clouds drew me in so hypnotisingly I wanted them to bottle them up and take them home with me I chased the clouds down to a town that sat by the sea the clouds rolled overhead and my hair blew in the wind The clouds above, the sea below I'm sad to see it go but it all blows away as my hair blows in the wind The clouds rolled overhead and my hair blew in the wind And my hair blew in the wind